|
|
|
Ива оглянулась на Ироаса, продолжая увлечённо почёсывать шею своего ездового божества.
|
571 |
|
|
|
-Я могу и подраться, это было бы самое простое, - опираясь на дубину, меланхолично заявил рыжебородый бог, - Но мне даже интересно какой бы поступок этот волчара посчитал бы достойным доказательством.
|
572 |
|
|
|
Волк дождался перевода, после чего... казалось, даже перевод не нужен. Он задрожал. Это была угрожающая, пугающая дрожь. Словно бы сущность живого существа рвётся прочь из его тела, норовя сломать оковы разума. Когда такое случается, удержать опасную тварь становится сложно.
|
573 |
|
|
|
- И так, господа, не так далеко отсюда в пещерах живет некая тварь, которая съела хозяина этих вещей. Наш собеседник желает, чтобы эта тварь погибла.
|
574 |
|
|
|
- Мне нравится эта затея. Отмщение - одно из дел, ради которых мне молились. - кивнул Нингишзида, прерывая своё тихое бормотание. - Но, если выяснится, что он нас обманул, я вернусь за ним. Он легко вскочил на ноги. - Так где там эта тварь, он говорит? Надеюсь, когда я сдеру с неё шкуру, он искренне вознесёт мне хвалу.
|
575 |
|
|
|
- Я буду в этом участвовать Что было в этом смешного никто не понял, но Мо рассмеялся чуть не до слез
|
576 |
|
|
|
- Это справедливая цена за доспехи и оружие павшего воина. Я буду в этом участвовать, - серьёзно сказала фея и поглядела на волка-стража. - Если только он не хочет, чтобы Ироас справился с тварью самостоятельно в качестве доказательства, что он достоин забрать доспехи.
|
577 |
|
|
|
|
- Ну и отлично, следуйте за мной. И Сард побрел в сторону пещер.
|
579 |
|
|
|
Похоже, что волк и волкодракон как-то поняли друг друга. И теперь Ива следовала за Сардом прямо вот на спине у Сарда, но смотрела назад на других богов.
|
580 |
|
|
|
Мо закинул арбалет на плечо, приготовил болты к нему и весело насвистывая двинулся вслед за Сардом.
|
581 |
|
|
|
Двинулся следом за Сардом.
|
582 |
|
|
|
Итак, было несколько проблем. Во-первых... путь. Да, были пути "долгий" и "рискованный". Причём не сказать, чтобы "долгий" был самым лёгким. Сколько там засад из этих мертвяков? На "рискованном" пути был хотя бы всего один спуск на пятьдесят метров вниз, и два достаточно неплохо экипированных мертвяка стоящих спиной к скале и не подозревавших о богах рядышком.
|
583 |
|
|
|
- Ироас, тебе решать. Но я могу тех мертвяков снять даже не запыхавшись.
|
584 |
|
|
|
- Собственно говоря их здесь только двое, к тому-же все это железо только упростит мне попадание в них молнией. С другой стороны, мы видим только двоих, а сколько их здесь на самом деле... Сард принюхался, пытаясь понять, сколько вообще мертвяков поблизости.
|
585 |
|
|
|
- Так давай, я их пристрелю и посмотрим прибежит ли на их смерть еще кто-нибудь. Главное чтобы болтов в арбалете хватило.
|
586 |
|
|
|
- Если кто-то из них в засаде, пора и нам. Я рядом. - и Нингишзида опять растворился в воздухе.
|
587 |
|
|
|
- Погодите-погодите! - затараторила поспешно фея. - Когда я летела сюда, то видела с высоты множество засад на дороге. Здесь полно мертвяков. Поэтому быстрее будет бесшумно устранить тех двоих.
|
588 |
|
|