|
|
|
Алиса бросилась спасать раненого. Девушка навалилось на тело и вколола противошоковое и обезболивающее. Одновременно, она пыталась понять как сбить огонь. Накинуть на обозженного плащ-палатку или тащить к воде.
Результат броска 3D6: 3 + 1 + 2 = 6 - "первая помощь"
|
121 |
|
|
|
- Ух ты ж, ёшь ты! - прокомментировал Евсеев, подбегая к раненому Салу и помогая Алисе в процессе сбивании огня. Когда все необходимые меры по спасению были предприняты, Михаил принял решение вернуть пулемётчика на поверхность, поменяв его на здорового бойца и продолжить исследование подземелья.
|
122 |
|
|
|
Быстро разобравшись что у раненого руки покрыты тяжелыми ожогами. Алиса порывшись в аптечке вкатила ему ударную дозу противошокового и обезболивающего. Огонь к этому времени угас, но ожоги надо было охладить и смазать антиожоговым средством из аптечки медика. Окинув взглядом озеро Алиса пришла к выводу, что вода из него вряд ли будет достаточно чистой для поливания считай открытой раны. Придется воспользоваться водой из фляг и уже после этого смазывать. Пока народ возился с раненым Евсеев наблюдавший за вторым выходом из пещеры подал голос. - К бою! Ещё цели!Карта:
|
123 |
|
|
|
Услышав команду, Чиж стремительно крутанулся и засёк цель. Прицел и очередь.
|
124 |
|
|
|
Впереди стоящие товарищи закрывали от Алисы цель. Поэтому она пока оттащила раненого к стене, чтобы он не попал под новые атаки саламандр.
|
125 |
|
|
|
Группа быстро развернулась чтобы встретить новую опасность. - Их две! - крикнул Тимур приникая к окуляру прицела. Остальные еще скорее всего не видели, но он в зеленой пелене ПНВ заметил вторую фигуру приближающейся трусцой рептилии. Тут же кашлянул Выхлоп Тимура и пуля пройдя над плечом первого ящера разнесла очередную голову в кровавую кашицу. Тут же ударили автоматы стрелков и грудь передней рептилии превратилась в решето. Группа замерла ощитинившись стволами во все стороны и лишь Алиса оттаскивала раненого под прикрытие стены. - Чисто. - наконец выдал Миша, прислушиваясь к тишине грота. - Тимур, Толян охраняйте. Алиса на тебе раненый. Чиж пошли посмотрим выход, кажется от туда свежим воздухом тянет. Осторожно двинувшись по коридору, группа вскоре обнаружила второй выход из пещеры. Прямо за ним расположился лесистый склон горы расположившийся в широкой скальной расселине. - Вроде зачистили. - пробормотал командир отряда.
Результат броска 3D6: 6 + 1 + 2 = 9 - "Тимур выстрел". Результат броска 3D6: 1 + 5 + 5 = 11 - "Евсеев выстрел".
...
Показать все броски
...
Результат броска 5D6+1: 2 + 5 + 2 + 1 + 3 + 1 = 14 - "5d+1 pi". Результат броска 5D6+1: 4 + 3 + 2 + 4 + 3 + 1 = 17 - "5d+1 pi".
Результат броска 3D6: 6 + 1 + 2 = 9 - "Тимур выстрел". Результат броска 3D6: 1 + 5 + 5 = 11 - "Евсеев выстрел". Результат броска 3D6: 4 + 4 + 2 = 10 - "Чиж выстрел". Результат броска 5D6: 6 + 1 + 5 + 3 + 3 = 18 - "5dx2 pi+". Результат броска 5D6+1: 6 + 1 + 3 + 6 + 5 + 1 = 22 - "5d+1 pi". Результат броска 5D6+1: 2 + 5 + 4 + 5 + 3 + 1 = 20 - "5d+1 pi". Результат броска 5D6+1: 3 + 6 + 1 + 1 + 4 + 1 = 16 - "5d+1 pi". Результат броска 1D6: 5 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 1D6: 1 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 1D6: 3 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 5D6+1: 2 + 2 + 3 + 4 + 2 + 1 = 14 - "5d+1 pi". Результат броска 1D6: 2 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 1D6: 2 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 1D6: 4 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 1D6: 5 - "на 6 в ЖВО". Результат броска 5D6+1: 3 + 6 + 1 + 5 + 4 + 1 = 20 - "5d+1 pi". Результат броска 5D6+1: 2 + 5 + 2 + 1 + 3 + 1 = 14 - "5d+1 pi". Результат броска 5D6+1: 4 + 3 + 2 + 4 + 3 + 1 = 17 - "5d+1 pi".
|
126 |
|
|
|
Алиса и так занималась раненым, поэтому команду просто приняла во внимание. Она дотащила тело до стены, устроила поудобнее и стала обрабатывать ожоги. Оружие поставила на предохранитель, но держала под рукой.
|
127 |
|
|
|
- Вполне возможно, что ящерицы пришли через этот проход. Но нам следует осмотреть и остальную часть тоннелей. Не будем делать это с раненым на руках. Давайте отведём его к остальным наверх и возьмём с собой вместо него второго пулемётчика. Передохнём чуток и исследуем оставшееся.
|
128 |
|
|
|
Завершив осмотр открытых помещений подземной базы, группа снова собралась перед складом с муравьиной королевой. К этому времени пулеметчик уже пришел в себя, но судя по всему в строй встанет еще не скоро. Впрочем, груз нести или дежурить ночью он все еще мог.
|
129 |
|
|
|
Немного отдохнув и заменив раненого пулемётчика на здорового, отряд собрался перед складом муравьиной королевы, предусмотрительно захватив с собой отрезанные головы саламандр. Все как-то странно посмотрели на Рюмкина в ожидании чего-то.
|
130 |
|
|
|
- А что я? - возмутился Рюмкин, но в следующую секунду его опять скукожило и уже распрямившись он снова начал вещать: - Вы очистили недра? - раздалось из его глотки.
|
131 |
|
|
|
Алиса держалась рядом с раненым, поддерживая его морально, и готовая поддержать физически. Она думала о том, что если и муравьи и гоблины сдержат слово, то можно считать, что отряд дешево отделался.
|
132 |
|
|
|
- Да. Вот доказательство. - потрясая головами саламандр отвечал Евсеев. - Теперь ваш черёд выполнить обещанное
Результат броска 3D6: 3 + 3 + 1 = 7 - "На всякий случай типа убеждение;".
|
133 |
|
|
|
- Хорошоооооо. Мыыыыы провееееериииим. - сразу после этого на выход двинулась пара рабочих муравьев и скрытась в темноте туннелей. Спустя полчаса они вернулись и тут же, только начавший отходить Рюмкин снова заговорил. - Выыыы сдержаааалииии словооооо. Мы будееееем жииииить внизуууууу и не бууууудем мешаааааать. - с этими словами пара воинов двинулась вниз по коридору охраняя рабочих начавших перетаскивать яйца на более глубокие уровни.
|
134 |
|
|
|
Алиса облегченно вздохнула, походу стрельбы и раненых больше не будет.
|
135 |
|
|
|
Проследив, что муравьи убрались на нижние этажи, Евсеев повёл отряд к гоблинам. Имея раненого, которому скорее требовалась помощь, он не решился тратить время на обследование помещений убежища. Янгурова выдвинули на переговоры, как опытного дипломата. С нашей отряда, в обмен на зачистку их родильных пещер, Евсеев попытался продвинуть договор (если получиться - письменный - бумага и кровь ручка найдутся) о ненападении и допуске челнов отряда и их друзей в будущем в пещеры для изучения их величия. На этом Евсеев посчитал рейд законченным и решил, что пора возвращаться на базу.
|
136 |
|
|
|
Следующий месяц прошел в залечивании ран Сало и Рюмкина. К этому времени нога техника востановилась и он окончательно понял, что приключения это не его стихия. Сало матярящийся, правда только когда рядом не было Алисы, проклинал рептилий и прочих земноводных, особенно обожравшихся ГСМ (горюче-смазочных материалов). Алиса к тому времени не плохо смогла поднатаскать местных лекарей, а заодно узнала, кое-какие местные, хм... народные средства для лечения ран. К концу месяца отряд смог выдвинуться назад, но шли они уже не одни и горные и лесные "гоблины" послали с ними посольства для установления контактов. Так что задачи миссии хоть и не полностью были выполнены, но по отдельным пунктам даже перевыполнены. Особенно учитывая что на найденой базе было найдено множество полезного оборудования. Так что отряд встречали, как героев...
Впрочем приключения следопытов на этом не закончились, но это была уже совсем другая история...
|
137 |
|