|
|
|
Предыдущие три дня были, по большому счёт кошмаром. Нет, нельзя сказать что исчадия ада - фаэрские эльфы - плохо обращались - нет, поили, и даже кормили. Но очутиться вот так вот внезапно в плену, сознавать, что тебя везут в Фаэр... Особенно нервничал Альберто, правда быстро успокоился.
Кошмар кончился сутки назад, внезапно, быстро, и как в сказке. Ближе к закату от опушки леса отделилась дюжина фигур, и набирая скорость помчалась к небольшому обозу фаэрис. Божьим промыслом, не иначе, отряд фаэрцев напоролся на засаду гавриилитов. Против слова Божьего, но более того - длинных рыцарских копий и мечей исчадия ада ничего поделать не могли, и были размётаны внезапным ударом. Второе везение заключалось в том, что гавриилиты направлялись в гости к сеньору Эдмону де Кре. Разумеется, в Вороний Холм (как называется изначально ваша деревня, хотя обычно её называют просто Кре) они не поехали, высадили вас на развилке, попрощались и резво понеслись по дороге дальше, прихватив телегу, на которой вас везли вместе с трофеями, снятыми с фаэрцев.
В деревне вас встретили тепло - но было видно, что озабочены. Какое-то нездоровое оживление, крестьяне нервничают, у старосты седых волос добавилось, да и отец Жильбер крестится чаще обычного, и вид у него куда как более желчный.
|
1 |
|
|
|
Тибо повёл носом, напоминая лисовина возле курятника. - Вот те крест, что-то стряслось, пока нас не было! - рука хватанула место на груди, где обычно висел крестик - который сорвали фаэрцы. - Пойду разузнаю. - Молодой охотник исчез, как не было.
|
2 |
|
|
|
- Будем его ждать на солнцепёке, или пойдём промочим горло? Клянусь Святой Девой, во мне песка больше, чем на золотых пляжах Сан Вито. За один кувшин чудесного молодого вина я сейчас готов голыми руками придушить три тысячи фаэрских отродий. Мама дорогая, будь проклят тот день, когда глупость заставила твоего сына оставить родимый дом и присоединиться к славным знамёнам полков Барбариго, что обещал золотые горы, но оказался скуп, словно хранитель казны престола.
|
3 |
|
|
|
Эдмондина как всегда оказалась тут как тут, весело подмигнув красавчику и всучив в руки кувшин. - Ой, что было. что было! - понесло бабу в голос. - Напали на нас, как есть напали! Не иначе Кровавый Пьер разозлился за что! Разорение! - звонкий голос ввинчивался в воздух, вызывая неодобрительные взгляды старосты и священника. Вдруг визг перерос в натуральный вой. Впрочем нет, это вой легко перекрыл орущую Пышку. Со слезами на глазах к вам спешила, растопырив руки, и оттого сильно напоминая наседку, Эрберта, пытаясь обнять одновременно Родольфо и Сабу. - Родненькие мои! Кровиииноооочкииии! - надрывалась мельничиха. - Живы! Мы уж и не чаяли. Идущий следом мельник мрачно рыкнул: "Цыц ты!" - отчего вой стих, сменившись тихими всхлипываниями. - Беда тут у нас. Ночью драка была. Сычиха пропала. Гаспар. Пьер с братом. - Последнее сильно не понравилось Альберто - Пьер давал кров, еду, работу - и по большому счёту не мешал.
|
4 |
|
|
|
- Матушка!.. - голос Сабы был слаб, её мучил жар, во рту пересохло, тело будто изваляли в горячем песке, - как же так? Какая драка? С кем? - Девочка закашлялась.
|
5 |
|
|
|
Гийом моментально притащил кувшин ледяной воды, а Эрберта сноровисто намочила платок и положила Сабе на голову. Отстаток воды Саба с удовольствием допила.
- Нехристи какие, не иначе. Толком ничего не взяли, да и драка... Народ говорит как с собственными тенями - пока на шум выскочили, факелы запалили уже и никого нет. И наших нет. К Сычихе никто из нас сунуться не рискнул - но судя по всему её нет тоже. У Гаспара в доме разгром, Пьера с Рубаном как не было. Надо к сеньору кого послать. Как вы пропали - так мы с оказией гостившего у нас отца Луи из Большого Крен просили сеньору сказать о бедах наших... И никаких вестей с тех пор! - Эрберта, пришедшая в себя излагала на удивление ясно.
|
6 |
|