|
|
|
После болезни Элиста напоминала хрупкую розу,* замерзшую и чудом оттаявшую. Трогательная, нежная, ранимая... она теперь словно плыла по воздуху, медленно и с достоинством ступая, как будто не была уверена, куда лучше наступить. Движения ее стали мягче, более плавными и какими-то размытыми - задумчиво-неспешными. Вот и сейчас она стояла у окна, наблюдая за игрой синиц за окном, и о чем-то размышляла. Светлые волосы, уложенные в более изысканную, чем обычно, прическу, чуть растрепались и завитки обрамляли лоб, наподобие короны. Слабое зимнее солнце, пробившись сквозь тучи, золотило волоски, отчего казалось, что голову девушки окружает нимб - как на старинных иконах.
Услышав шаги Тавии, девушка вздрогнула и неспешно обернулась.
- Доброго Вам утра, леди Тавия! - прожурчал ее привычно радостный голос. - Как спалось?
|
1 |
|
|
|
- Доброе утро, прекрасная леди Элиста, — Тавия мягко улыбнулась золовке, не спеша подходя к ней. Она остановилась у окна и тоже выглянуло наружу — посмотреть, чем же там любовалась фаэ. — Хорошо спалось, благодарю. А вам?
|
2 |
|
|
|
Девушка словно бы слегка смутилась, опустила взгляд...
- Благодарю.
|
3 |
|
|
|
- Как вы себя чувствуете, дорогая? — защебетала Тавия, переводя взгляд от пейзажа за окном на золовку. Размышляя, как бы удачнее перевести разговор в нужное русло.
|
4 |
|
|
|
- Благодарю, намного лучше, - Элиста подняла на золовку благодарный взгляд, но сновидицу по-прежнему окружала пустота Отказа.
|
5 |
|
|
|
- К весне, уверяю Вас, Вы совсем поправитесь. Обещаю, моя милая, — мягко улыбнувшись, Тавия взяла ее за руку и нежно погладила по кисти. — А когда зацветет сад, мы обязательно его напишем. — Но тут же она наигранно-разочарованно вздохнула: — Хотя все равно, лучше Его Превосходительства у нас не получится. Он так дивно рисует — мне такое и во сне не снится.
|
6 |
|
|
|
Девушка мимолетно улыбнулась.
- Вы добры... Я пойду, ладно? У Вас ведь нет ко мне дел? - и она повернулась, чтобы уйти, все еще глядя на Тавию нерешительно-лучистым взглядом.
|
7 |
|
|
|
Тавия на секунду замешкалась.
- Нет, я хотела поговорить, — как-то неуверенно начала она, вопросительно и с какой-то неловкостью во взгляде смотря на Элисту. — Но если Вам нужно или хочется идти, то я не смею Вас задерживать.
|
8 |
|
|
|
- Всегда к Вашим услугам, леди Тавия, - негромко произнесла Элиста, опустив ресницы. Теперь она стояла лицом к золовке, сложив руки, как примерная ученица, готовящаяся отвечать урок. Не выказывая ни малейшего неудовольствия.
|
9 |
|
|
|
Тавия немного нервно вздохнула. Признаться, она тревожилась по поводу вероятной реакции Элисты на грядущий разговор. Да и лорд Грау сказал, он почти наверняка знает, кто отправитель снов. С другой же стороны, Повелитель Змей тоже обещал узнать. Стоит ли тревожить леди Элисту ради, выходило, собственного любопытства? Вспоминая, чем вылились недавние разговоры с остальными, Тавия закусила губу.
- Нет, нет, это не настолько важно, — наконец приняла она решение. — Простите, милая, что потревожила Вас.
С этими словами фаэ сделала реверанс, заканчивая разговор, и направилась к выходу из комнаты.
- Если у Вас вдруг появится желание вместе повышивать или написать что-нибудь, — обернулась к золовке, открывая дверь, — я буду очень рада составить Вам компанию.
|
10 |
|
|
|
Элиста удивленно подняла глаза.
- Вы уверены?
|
11 |
|
|
|
- Абсолютно, — Тавия улыбнулась. — Хорошего дня, леди Элиста. И с этими словами она закрыла за собой дверь.
|
12 |
|
|
|
- Благодарю... - леди растерянно присела в реверансе, потом дернулась было задержать Тавию, но не успела, вздохнула и вновь обернулась к окну. Ее губы тронула мечтательная улыбка... похоже, не в первый раз за сегодняшний день.
|
13 |
|