|
|
|
Нил подняла глаза от бумаги и протянула письмо белоголовому охотнику.
Колдун пропустил невероятную историю, подумала Нил, получше тех страшилок, которыми он пытался её пугать. Но вдруг ясное лицо воительницы поблекло. На пути к приключению и весомой награде перед ней стоял опять таки колдун, которому придется пересказать всю эту впечатляющую историю. А в рассказах Нил сильна не была. А тут такое.
Пока Нил раздумывала, всплыло имя нарушившее ее молчание.
— Со мной еще мой напарник, — тяжело сказала воительница в ответ на предложение взять полу-орка для числа, — Я должна рассказать все ему и тогда дам ответ. Если вы не возражаете.
|
31 |
|
|
|
Голова слуги вопросительно показалась из-за двери. Граш поднял руку, указывая тому подождать минуту:
– Будь по вашему. Рыжую жрицу зовут... Лина Ла’нерал, она должно быть ждет на террасе с остальными. По мне, Бруно был бы полезнее, но в особняк не мне идти. Поговорите с ней, леди Виктория, уверен вам удастся найти общий язык. Ну а от вас, госпожа Нил, жду окончательного решения.
Прокурор вышел на середину кабинета:
– Теперь мне нужно позаботиться о повелителе. Мой слуга проводит вас в гостевой зал, где вас накормят и позволят отдохнуть. На а завтра до рассвета у главных ворот будет ждать телега: мои люди помогут вам добраться до места. А сейчас прошу меня простить, - с этими словами Граш проследовал к двери и открыл ее, предлагая гостям выходить.
Вместе с тем, как четверка наемников покинула кабинет, туда вошли двое хмурых слуг с небольшим палантином и дверь в приемную Граша захлопнулась.
|
32 |
|
|
|
- Лорд Граш, прошу, оставьте вашего слугу в моём распоряжении. Мне нужно поручить ему задание, от которого прямо зависит успех всего нашего похода, - скромно, но с достоинством попросила Виктория на прощание.
|
33 |
|
|
|
Возле приемной прокурора было оживление. Чет и Нил успели услышать у двери, как кто-то внутри возмущённо говорил Грашу о каком-то происшествии:
– Эта сука, я ее собственные кишки заставлю жрать за Тирона, отдайте ее мне, господин...
И тут же прервался по знаку прокурора, который будто ощутил, что за дверью его кабинета кто-то появился, приглашая войти.
Вошедшая парочка, помимо самого Граша, увидела двух солдат. Один стоял позади, понурив голову, другой же, весь испачканный в крови, сочащейся из наспех перевязанной раны на плече, облокотился на стол и требовательно смотрел на прокурора.
– Ты ее получишь... Но сначала я разберусь как ей это удалось, ясно? - раздражённо сказал Граш и жестом указал солдатам уйти. – Вижу вы пришли с ответом, госпожа Нил? - обратился он к женщине и, с любопытством глядя на ее спутника, протягивая руку для рукопожатия, добавил: – Это и есть ваш спутник? Верховный прокурор Граш к вашим услугам.
|
34 |
|
|
|
— Не следует подавать руки незнакомым магам, — остудил его гостеприимность Чет. — Количество заклинаний, действующих по касанию, не уместится в целой книге. И не все они благоприятны.
Он остановился футах в десяти перед Грашем, чуть оттеснив плечом Нил. Скользнув взглядом по солдатам и прочей мебели, он продолжил:
— Меня зовут Чет, я... спиритический юрист. Как у юриста, у меня есть вопрос по тому договору, что вы заключаете с нашей шатией. В нём ничего не сказано про такой обязательный пункт как аванс.
|
35 |
|
|
|
Граш хмыкнул на отказ пожать руку:
– Нет никакого аванса. Мое предложение простое: деньги в обмен на вещицу. Если конечно вы не желаете поступить на службу Рэнфолда Лютого, присягнув ему в верности. В этом случае, часть жалования я вам выплачу.
Прокурор окинул колдуна взглядом с головы до ног, оценивая на сколько некоторые из наемников могут быть жадны до монет.
|
36 |
|
|
|
Странный «юрист» с раскрашенным лицом и ярко-зелёными глазами, воспринял оценивающий взгляд с безразличием статуи. Ни на секунду не дрогнувшим голосом он продолжил:
— Мхм, об этом я и говорю. Вы требуете кредит доверия, но вы не даёте повода его выдавать. Успешность похода зависит, во-первых, он подготовленности отряда, но вы отказываете в авансе, ухудшая подготовленность. Во-вторых, успешность похода зависит от готовности группы прикрывать друг другу спины, а не вонзать в них кинжалы. Но «три тысячи золотом на всех» означает, что чем меньше людей вернётся, тем лучше для выживших. У меня есть опыт таких контрактов, по ним почему-то за наградой всегда возвращается один.
Последние слова прозвучали немного тревожно, потому что на поясе у Чета было сразу четыре кинжала.
— И в-третьих, в ваших краях я заметил две традиции: насиловать женщин и обвинять людей в шпионстве. Мне всё равно, какими способами вы поднимаете рождаемость, но вернуться ослабленным и израненным обратно в вашу крепость и вдруг оказаться на месте того седого господина, что должен был казнить очередных шпионов сегодня утром, спасая свою шкуру... мотивирует слабо, если честно.
|
37 |
|
|
|
– Насиловать? - прокурор брезгливо поморщился, – Сдается мне, вы что-то напутали, уважаемый юрист. Насилие над женщиной в моих землях - страшнейшее преступление, за которое сажают на кол. И любой из местных это знает, потому подобных случаев здесь не было десятилетиями. Что же касается шпионов, - Граш подозрительно насторожился, – Что именно вам известно? Вы что-то слышали или видели сегодня?
|
38 |
|
|
|
На слова Граша о страшнейшем преступлении Чет внутренне улыбнулся. Да-да, конечно. Первое правило тирана: выдавай себя за главного благодетеля. На словах местные законы будут самыми честными и справедливыми, но две попытки изнасилования за одно утро плохо вязались с обязательными посадками на кол за такое дело.
Чет помолчал какое-то время, раздумывая над ответом. «О, я видел, Граш. Видел, как все люди в этой крепости будут мертвы ещё до того как землю укроет первый снег. Я не испытываю иллюзий об опасности дела, в которое так рвётся моя подопечная. Я видел и её смерть тоже. И я осознаю, что титул «Лютый» надо ещё уметь заслужить, потому не испытываю иллюзий о том, перед кем я стою. Да, шесть здоровых и сильных героев могут претендовать на три тысячи золотых. Но трое израненных и истощённых походом? О, они будут благодарны даже просто чистой постели и миске супа. А если вместо Рэнфолда Лютого бразды правления возьмут хаос и смерть, они будут благодарны, даже если их просто оставят в живых. Не так ли, господин Граш?» Уголок его рта едва заметно дёрнулся в полу-улыбке. — Это не важно. Я уже отнял у вас слишком много времени, пытаясь сказать простую вещь: у вас вряд ли будет выбор «платить или не платить за... — Чет посмотрел на стоявших в комнате солдат, — ...выполненное задание», потому как платить будет уже некому. Но чем больше будет аванс, тем скорее этот выбор всё же встанет перед вами. И чем меньше будет оставшаяся после аванса сумма, тем больше у нас будет уверенности, что благодарность победит расчётливость.
|
39 |
|
|
|
– Аванса не будет, Чет, - холодно ответил Граш на пространные размышления колдуна о гипотетических сферах. – Может быть вы боитесь удара в спину от своей напарницы? Или же сами решили убить кого-то за лишние пару сотен золотых? Это не столь важно для меня. Я покупаю результат, а не процесс.
– Да и нет разницы, убьют вас по пути сюда с найденным артефактом, чтобы забрать долю, или же подкараулят после получения награды, чтобы ограбить - все одно, вор и убийца всегда найдет свое.
Прокурор сел, откинулся на спинку кресла и задумчиво почесал подбородок:
– Но я готов дать вам не аванс, а плату за информацию. О каких шпионах вы только что упоминали? И как это связано с тем, что платить скоро будет некому?
Несколько золотых, звякнув, легли на стол.
|
40 |
|
|
|
Чет даже не посмотрел на монеты, что лежали перед ним. Для человека, который так старательно торговался за получение аванса, он отнёсся к блеску золота с неожиданным равнодушием. А ведь он был куда лучшим лжецом, чем оратором. Соври он сейчас что угодно, и монеты будут у него в кармане. — Это не важно. Я пришёл сюда не за золотом, а узнать, кто вы, господин Граш. Я получил свой ответ. Повернувшись, он позвал Нил: — Пошли. Слуга, должно быть, уже принёс уголь. Граш не желал тратить ни единой монеты на наёмников, ставя под сомнение свою заинтересованность в успешности похода, но в то же время с готовностью расставался с золотом при одном упоминании о шпионах. Он играл свою игру, очевидно, и паранойя давала о себе знать.
|
41 |
|
|
|
Нил сжала губы то ли в усмешке то ли в стыдливой ухмылке и наблюдала за разговором чуть в стороне. Ну кто бы сомневался, что Чет поведет себя совсем не как все нормальные люди. У него была прескверная манера вкапываться в самую суть и разрушать все изнутри.
Каждый день Нил жалела о совершенной сделке и была бы даже рада огородить других людей от ошибки связаться с колдуном. Поэтому без особого страха услышать отрицательный ответ и лишиться хорошего вознаграждения воительница спросила, не сходя с места и лишь повернув голову в сторону уходящего колдуна.
— Нам нужно дать ответ, Чет. Мы берем дело или как? Я больше не собираюсь за тобой бегать.
|
42 |
|
|
|
— Разве ты не слышала? — на ходу ответил Чет. — Господин Граш только что сказал, что нам не обязательно давать ответ. Ему всё равно, кто принесёт артефакт: мы, или разбойники, убившие нас на обратном пути, или дозорные, убившие нас на входе в крепость. Будь спокойна, Господин Граш платит за результат.
|
43 |
|
|
|
– Я же говорил, что Бруно более подходящая кандидатура для этого похода, - сказал Нил прокурор, – Ваш спутник, похоже, не очень заинтересован в успехе. И как только Чет шагнул за дверь, прокурор достал из-за стола мешочек, тихо положил перед собой и плавно подвинул его к девушке: – Но возможно у вас на него больше влияния, чем вам кажется, госпожа Нил. Желаю вам успешного возвращения.
|
44 |
|
|
|
— Благодарю, господин Граш. Нил размашистым движением подхватила мешочек и убрала его к карман. Раз предлагают, надо брать, решила девушка, чуть повеселев. — Да и про насилие над женщинами, это он как раз про Бруно говорил. Это я вам на заметку сообщаю. Я то драться умею, но подойди он и его дружки к другой, все могло бы кончиться плачевно. Напомните им про кол что ли.. — Нил пожала плечами и кивнула прощаясь, — Всего доброго. И воительница зашагала к выходу.
|
45 |
|