Непыльная работенка[Заморожено] | ходы игроков | По воле Богов и состоятельных господ

12
 
Marc Ullmer Sir Gentleshark
16.03.2018 13:53
  =  
Ситуация проста и незатейлива. Цель - вот она, гудит десятками голосов как улей диких пчел. Дело за малым - уйти живым, и донести вести остальным. Рука бросила веревку, и ноги понесли Марка прочь, подальше от перекликающихся позади грубых голосов, мягко ступая по прошлогодней палой листве и перепрыгивая валяющиеся тут и там стволы деревьев.

Лишь после как охотник миновал границу территории зверолюдов, делая крюк вокруг их нечестивых знаков, он позволил себе замедлиться и подумать.
- Если городские уговорят травника, и достанут отраву, так её нужно рогатым подсыпать. Небось, у них и колодезь есть, али чаны какие, чтобы пить. Реки-то рядом нет, откуда им воду-то брать? Так ещё и пир этот - Марка передернуло от запаха горелого мяса и мысли о том, чье мясо это могло быть - они небось, как мужики после Солнцестояния, потом весь день воду хлестать будут, да вот как пробраться к бочкам?
Шестерни в голове проворачивались, и вскоре дали результат - на недавнем поле боя оставался ещё один урод, и если накинуть на себя его лохмотья, то будет неплохой шанс сойти "за своего", особенно если не попадаться на глаза караулу, и вскоре, после основательного запутывания следов на случай погони, юноша вернулся на усыпанную обезглавленными телами поляну, уже очищенную от железок, принадлежавшим зверолюдам. Дел хватало - оттащить уродца подальше, снять с него вонючие, кишащие вшами лохмотья, а тело спрятать, присыпав его листьями. Ещё раз внимательно осмотрев добытые обноски, Марк решил очистить их от чужих паразитов единственным доступным ему способом - закопав их в сухом участке земли, оставив лишь небольшой участок торчать наружу, на который он привалил сухой травы и мха, после чего избавился от тела. Когда охотник вернулся к закопанной одежде, часть насекомых уже перебралась на траву, которая тут же и была спалена.

Запомнив точное место, где он оставил вещи, Марк направился в деревню, чтобы поделиться со своей группой увиденным и, чем Ранальд не шутит, обсудить план нападения на лагерь.
Результат броска 1D100: 77 - "сила воли против безумия, цель 38".
Результат броска 1D100: 18 - "БЕЖИИИМ цель 26".
Готовим себе маскхалат для стелс-миссии, запоминаем маршрут, стараемся припомнить особенности лагеря, который наблюдали.
Отредактировано 20.03.2018 в 13:14
31

Феликс Краузер some_admech
16.03.2018 20:29
  =  
Проводив взглядом Марка, не преминувшего воспользоваться ситуацией, Феликс хотел было встрять с советами, но вовремя спохватился. Юноша показал себя осмотрительным и умелым следопытом, и до сих пор был жив и относительно здоров, чего не скажешь об отце Германе. Коротко переговорив с одним из раненых, цирюльник сбагрил священника на его попечение и отправил восвояси, благо разве что слепой смог бы теперь заблудиться. А потом нульнца, наконец, настигла мрачная сила услышанного на допросе. Эйнхевальдхен окружали не только мутанты и козлолюды, но и какие-то северные налётчики. Три лагеря! Более ста голов! Впору было задуматься.
А эсталиец, как на зло, и в ус себе не дул. Кажется, он не совсем понял, во что ввязался возглавляемый ему отряд... Вооружившись топором, Феликс склонился над первой тушей. Знания человеческой анатомии могли и не пригодиться в деле, которым он занялся, но все вокруг, похоже, боялись запачкать ручки, а на земле, тем временем, лежало почти две золотые монеты! Аккуратно отрубив головы у самых плеч, Феликс принялся вязать их к шесту, оставленному молодым лесником, и вскоре трофеи заняли своё место рядом с позвякивающим тюком. "Теперь всё это вполне можно нести вдвоём" - подумал цирюльник, глядя на дело рук своих, - "вот доберёмся до деревни, надо будет подумать, не пора ли выходить из дела". С таким командиром даже неопытному гражданскому было понятно, что ничем хорошим затея не кончится. Впрочем, слова Марка Ульмера навели Феликса на одну очень интересную мысль. "Если козлы мажут оружие навозом в целях заражения ран, не ответить ли им той же монетой?" - решил он и решительно протянул спутникам бутыль с самогоном и чистую тряпку.
- Господа, время дезинфекции. Сейчас промоем ваши раны, перевяжем, и пойдёмте-ка в обратный путь. Есть у меня мыслишка посетить травника, если он ещё жив. Мой коллега по нелёгкому ремеслу врачевания может разбираться в здешних травах, и по пути я вам расскажу, что к чему. Уж очень этой пакости много, мне кажется. Надо бы их потравить, мне кажется. Иначе нам всем крышка, - подвёл итог нульнец и выжидающе уставился на спутников.
32

DungeonMaster Tref
19.03.2018 19:16
  =  
Феликс, Верджилио и Хельмут.

Ну, к травнику, дак к травнику. Вот только найти его было не так уж просто. Что до Верджилио о таком и вовсе не слыхивал, Хельмуту про него упоминал в разговоре Отец Герман, впрочем "плут и безбожник" это весьма расхожая характеристика, а вот Феликс кажется знал достаточно. Из нескончаемого потока всевозможных историй, слухов и сплетен, что лился из уст несравненной фрау Ингрид, он знал не только доскональную историю предков паренька на три поколения назад, но более-менее представлял себе как же добраться до его жилища.

Признаться честно, теперь здорово не хватало навыков Марка, почти всю свою жизнь проведшего в лесу, а вот такому городскому коту, как Краузер в этой пуще приходилось не сладко. Благо любезная хозяйка "Медного Котла", повествуя о дороге к хижине травника, старалась шибко не мудрит и указывала довольно явные приметы. Пришлось правда вернуться к реке, но потом, минуя все эти "ужасно огромные поваленные дубы", "полянки с премиленькими синими цветами" и "каменистые склоны, где полно сусликов" вы наконец-то добрались куда надо.

Перед вашим взором предстала небольшая, но добротно сложенная избушка, навроде тех, где обычно живут лесники, если не считать низенького плетённого заборчика, который мог остановить разве что курицу. Впрочем, кур не было, как и каких либо других отличительных особенностей. Зато за заборчиком маячил зад самого травника, что согнувшись в три погибели копошился в своём саду. Видимо слух у юноши был что надо, потому как едва вы приблизились на расстояние двадцати шагов к хибаре, как он тут же встрепенулся и двинулся навстречу вам.

- Чего надобно? - не шибко приветливо спросил Хайнц, вытирая руки передником.
Все проверку на внимательность. Что-то в облике парня не так...
33

Феликс Краузер some_admech
19.03.2018 19:42
  =  
- Доброго вам денёчка, мастер Хайнц! - приветливо начал свою речь Феликс Краузер и представился сначала сам, а потом поименовал своих спутников. - Мы к вам, так сказать, по делу. Вы хоть в курсе, что вокруг зверолюды толпами бродят?
Что бы не сказал в ответ травник, Феликс собирался рассказать ему о случившемся и отправиться в деревню - переждать, пока всё не утрясётся. А потом, между делом, вызнать у Хайнца, нет ли у него какого-нибудь средства для очистки крови - раненые в недавнем бою требовали ухода, а у него нет ничего, чтобы помочь. Вот и пришли, значится, к коллеге по ремеслу. А уж в самом конце, когда клиент созреет, можно будет спросить какое-нибудь сильнодействующее средство - да хотя бы то же слабительное. В голове цирюльника уже давно созрел план, согласно которому можно было бы без особенных проблем вырезать ближайший лагерь. Иначе с такими раскладами можно было надеяться только на помощь Сигмара, которому Феликс сроду не поклонялся, считая всю эту воинскую чепуху бесконечно далёкой от его, Феликса, шкуры. Как оказалось, зря.
Результат броска 1D100+-10: 50 - "(-10) на тесте чарма;".
Результат броска 1D100: 1
Пытаемся произвести благоприятное впечатление в ключе "мы странствующие истребители зверолюдов, помогите нам, добрые люди".
С рероллом. От того, как себя поведёт этот чел, зависит будущее нашего отряда!
Отредактировано 19.03.2018 в 19:44
34

Хельмут Штамме immerdin
21.03.2018 03:53
  =  
Хельмут несколько сомневался, стоит ли отпускать охотника в одиночку, но если быть честным с собой — сам он был бы неважным напарником в блуждании по лесу, да и остальные, по-видимому, тоже. Поэтому он последовал за господином Кразуером, который, похоже, был нынче в ударе: одним махом собрался уничтожить целый лагерь зверолюдей и, разумеется, получить награду за их головы.

Идея неплохая, но вот местный травник, у которого цирюльник хотел разжиться отравой, Хельмуту не слишком понравился. Мало того, что живет у черта на куличках, в такой местности не заботиться о защите своего дома — самоубийство. Тут мысли о том, что кое-кто из местных в союзе с тварями Хаоса, приходят в голову сами собой. А еще может быть, что этот парень держится особняком, потому что балуется колдовством, что ненамного лучше. Эх, а сейчас и спросить не у кого, почему сразу не подумал? В общем, пока Краузер начинал переговоры, Хельмут осторожно осматривался вокруг в поисках чего-то, что подтвердит или опровергнет подозрения, хотя на последнее он особо не рассчитывал.
Результат броска 1D100: 50 - "vs 18 Perception".
35

Вирджилио прищурился, внимательно оглядывая травника.

- Нам нужно средство от зверолюдов, сеньор Хайнц. La veneno, яд, что сможет их извести. Вроде того, как травят крыс.

Обратился Вирджилио к юноше без лишних обиняков. Руку дворянин положил на эфес шпаги и невзначай подбоченился. Эсталиец всё никак не мог понять, что же именно его смущало в облике травника, и потому решил попросту принять привычную ему по узким улокам родных городов сдержанно-угрожающую позу.
Броски в кубометальне. Я хотел сделать один бросок, но пост изначально не создался.
Отредактировано 22.03.2018 в 21:11
36

DungeonMaster Tref
23.03.2018 11:01
  =  
Феликс, Верджилио и Хельмут.

Поприветствовав юного травника, Феликс со всей возможной деликатностью принялся потихоньку подводить разговор к покупке "сильнодействующих лекарств". Но, едва нульнский брадобрей дошёл до вопроса о средствах от заражения крови, как горячий эсталиец резко оборвал всю тонкую паутину такта и обходительности, коей Краузер опутывал сельского лекаря, в лоб спросив о ядах. Для полноты картины ещё Хельмуту стоило бы высказать юноше свои подозрения о причастности того к колдовству и сношениям с Гибельными Силами, но, хвала Ранальду, у послушника хватило такту промолчать.

Едва услыхав о ядах, Хайнц выкатил глаза, уставившись на иноземца со смесью испуга и презрения. - Вы что, смерти моей хотите?! Вы хоть знаете, о чём меня просите?! Я же честный травник, тружусь тут не покладая рук, чтоб эти никчемные лесорубы и охотники не передохли, а вы меня спрашиваете о ядах?! Да вы хоть представляете что бывает с теми, кто промышляет подобными вещами? Это же прямая дорога на костёр! - Выговорив всё что о вас думает, юноша несколько успокоился. Бросив пару оценивающих взглядов на столь пёструю компанию, Хайнц обратился к брадобрею - Мастер Краузер, я вижу вы образованный человек, к тому же вы сведущи в лечебном деле, так что говорить дальше я буду только с вами. - Взяв нульнца за руку, Хайнц отвёл его подальше и принялся что-то шептать на ухо.

37

Феликс Краузер some_admech
25.03.2018 02:53
  =  
-Да-да, сеньор, вы неправильно нас поняли! - заявил Феликс, не ожидавший такого поворота событий. - Понимаете, у нас довольно строгие законы. Например, за попытку заниматься моей профессией без лицензии цеха положено суровое наказание. Во многих землях это приравнивается к вооружённому нападению и карается по всей строгости. В целях предотвращения злоупотреблений, разумеется. Так что вы, господа мои Дельгадо и Штамме, не подумайте дурного, как говорится.
Объяснить, что отряд будет заниматься не отравлением, а применением сильнодействующего слабительного, Феликс собирался вечером. Пока же он пытался скостить цену, заломленную травником. Та была ну очень, очень неподъёмной. За десять золотых можно было прикупить неплохое оружие, или же обзавестись качественным щитом. На эти деньги можно было долго жить на всём готовом, в конце концов. А яд? Да, это полезно, и в квалификации Хайнца Феликс не сомневался. Но уж очень дурно пахло это дело... "Может, отец Герман прав был?" - думал цирюльник, отчаянно торгуясь, - "может, он это... того? Чернокнижник? Ишь как вскинулся, и сразу про костёр...". Травник, тем временем, ни за что не соглашался снизить цену, и в нём Феликс увидел равного соперника в нелёгком деле торга. В итоге цирюльник сдался первым - ему нужно было придумать способ искоренения целой орды козлолюдов, и услуги травника больше были нужны ему, нежели наоборот. Отойдя на минутку к спутникам, Феликс заручился согласием на покупку "сильнодействующего слабительного" и вернулся к Хайнцу.
- Знаете, коллега, мы согласны на ваши условия, но я попрошу вас о некоторой уступке. Мы только сегодня узнали, что нам предстоит столкнуться с более чем сотней врагов, и не успели получить наш первый прибыток от этого нелёгкого дела - Феликс указал на шест с головами зверолюдов, да и двое наших сейчас в деревне. Придётся узнать их мнение, поскольку цеховые правила требуют равноправия от участников дела. Если вы согласитесь повременить с оплатой, мы наскребём, пожалуй, требуемые десять крон. Приходите сегодня вечером в "Медный котёл", мы как раз будем решать вопрос, как донести ваше снадобье до врага. Только, прошу вас, не приносите это с собой, оставьте в каком-нибудь тайнике, а я попрошу одного толкового молодого человека забрать товар.
Если по сюжету нельзя выманить травника в деревню, придётся скидываться на месте. У меня есть семь голды с копейками.
Гражданин послушник, у вас талант к обращению с большими числами. Как Вы смотрите на то, чтобы подсчитать примерную выгоду от мероприятия с учётом того, что нам ещё делиться придётся? Козлов будет от 50 рыл, я думаю. А у нас хотят отъесть кусок пирога и травник (10 голды сразу, 1/6 добычи) и охотники (пока что не знаю цену). Надо как-то осаживать обнаглевших халявщиков!
38

Хельмут Штамме immerdin
25.03.2018 19:02
  =  
Хельмут так и не пришел к определенному выводу. Хоть травник и старался вести себя как честный поселянин, образ жизни его был слишком странным. В общем, послушник решил для себя взять его на заметку: если уж предстоит здесь жить, надо знать, кто тут есть и на что способен.

Когда цирюльник закончил переговоры, Хельмут просто попрощался, но потом, когда не слишком гостеприимный хозяин уже не мог их слышать, скзал:
— Меня этот знахарь, если честно, не убедил. Жаль, что я не привычен к лесам а то бы попытался определить, кто к нему ходит за травами и откуда. Даже жаль, что Марка тут нет. Чует мое сердце, что дело тут нечисто, и если вы, господин Краузер, хотите на него надавить, копать надо отсюда. А еще — в другой местности такой человек бы наверняка заинтересовал охотников на ведьм, но тут их нет, и дела никому, похоже, тоже нет. Разве что я сам попытаюсь что-то вызнать.
39

DungeonMaster Tref
26.03.2018 15:24
  =  
Марк.

Когда, наконец вынырнув из пучины леса, ты очутился на опушке и вдалеке замаячили неясные очертания Эйхевальдхена, то уже начинало смеркаться. Но тебе оставалось пройти ещё добрую минут треть часа, обессиленно волочась по жиденьким ухабистым полям, обрамлявшим село, на месте коих, ещё пару веков назад должно быть безраздельно господствовал лес.

Спустя какое-то время, минуешь частокол, отделяющий село от враждебного внешнего мира, его кровожадных обитателей и мерзких тварей ночи, и прямиком шагаешь к дому старшины. Тут кажется всё по прежнему, то неторопливое течение времени, сухой натопленный воздух и дух медленного увядания, буквально переполняющий комнату. Но на этот раз, помимо больного мужчины, расположившегося напротив очага, в углу на лавке сидит немолодая уже женщина, должно быть его жена. Кожа её, некогда гладкая и упругая, теперь уже утратила былую красоту и покрылась морщинами, взор поблек, руки огрубели. Твоё появление кажется ничуть её не смутило, женщина лишь на секунду оторвалась от шитья, бросив на тебя любопытствующий взгляд, но тут же вернулась к делу - она знала прекрасно знала своё место при муже и предпочитала лишний раз на лезть вперёд.

Держа в руках шапку, обратился к старому охотнику, решив, что не стоит растекаться мыслью по древу:
- Приветствую, нехорошие вести у меня. Мы сегодня изловили небольшую банду зверолюдов, да взяли одного в плен. Он успел нам порассказывать, что много их набралось, четыре лагеря, больше сотни голов! Бахвалился, что каждый день новые твари приходят к ним! Дак я его и убедил - при этом недобро ухмыляешься - показать, где лагерь, что помельче. Это близко, если знать где, час-два ходу на запад, да к северу чуть, в старом хуторе. И вот что я видел: Лагерь на четыре костра, пяток навесов да старый дом. Вокруг зверолюды ходят постоянно, тропками круговыми, охраняют, значит. Так вот, совета хочу спросить. Как лучше к лагерю такому подходить, да как прогнать поганых оттуда. Думали мы отравы им в колодезь али в еду засыпать, да только сумлеваюсь я. Да вот ещё что, может, кто из ребят согласится помочь, как-никак, рогатые селу уж угрожают, вон, девок воруют, да охотника убили. Не всё ж пришлым делать.

Внимательно выслушав тебе, и не пытаясь перебивать, если не считать приступов поганого кашля, старшина дал свой ответ. - Насчёт лагерей-то мы с мужиками догадывались, ведь козлоноги он ж звери, хоть и порченные, так что уж наверняка не поодиночке бродят. Вот только про места не знали, да и вообще, лишний раз к выродкам во владения стараемся не заходить. А что насчёт того как рогатых выманить, - мужчин почесал бороду, - то тут осторожность блюсти надобно. Можно конечно "красного петуха" им подпустить, да как бы весь Драквальд не запылал, а то ещё до нас доберётся. Потравит их - эт мысля знатная, да только хрен его знает, как к чудищам на стоянку пробраться. Но, ежели придумаешь, то надобно в предрассветный час идти, когда всякий человек и каждая тварь слаще всего дрыхнет Большими силами к ним тоже не двинешь, только переполошишь всех гадов, так что надобно человек с дюжину, не более, и из засады гадов давить, покуда не опомнились. Только потом ноги резво уносить, чтоб дружки их с соседнего стойбища не подоспели на выручку. Ты вот что, завтра к обеду приходи, я с мужиками поговорю, многие ужо слыхали, как ты выродков уделал давеча, та товарища нашего по чести упокоил, так что, кто-нибудь да согласиться. Ну, теперь ступай!

Феликс, Верджилио и Хельмут.

Когда на одной чаше весов находится твоя жизнь, а на другой немалая выгода, то идти кому-либо на уступки это не только несусветная глупость, но и неуважение к себе самому, в первую очередь - видимо Хайнц рассуждал в подобном ключе, отвергая очередное "разумное и обоснованное деловое предложение" нульнского цирюльника. А вот повременить с оплатой парень охотно согласился.

- Ладно, мастер Краузер, так и быть, зайду за монетами к вечеру, всё одно, в село идти надобно. - кивнул головой травник - А что насчёт схрона, то я там же, по вечеру, вам и сообщу. Как только деньги получу, стало быть. - нехорошо улыбается Хайнц, - Вы уж не серчайте, сами небось знаете, что в таком деле без подстраховки никак нельзя. Ну, что, по рукам? - протягивает юноша слегка измазанную землёй руку, дабы заключить честную сделку.
Отредактировано 28.03.2018 в 16:54
40

-Допрыгался, не допрыгался, а помощь нужна. Да и все дело хорошее. -бурча себе под нос что-то невразумительное, морпех тащил священника на себе. Осталось только добраться до места, где его вылечат, вовремя. И спрашивается куда его тащить? К священнику Таннана? Искать местного знахаря? Хеймер не был особо уверен в этом, потому попросту спросил первого попавшегося человека, куда ему направляться. А то еще откинется тут кое-кто.
41

Хельмут Штамме immerdin
31.03.2018 00:42
  =  
По дороге в село Хельмут развлекал себя тем, что придумывал способы вывести травника на чистую воду и, кажется, наконец кое-что придумал. Местные, наверное, додумались бы до такого быстрее, но он-то сам приезжий, да к тому же сигмарит.
— Вот что, не будем торопиться нести золото этому Хайнцу, — вообще-то у послушника золота не было вообще, он мог рассчитывать разве что на храмовую кассу, но дело сейчас было в другом, — пока не повидаем еще кое-кого. Я как-то забыл, что Эхенвальден, в сущности, таалитская община, а жрецам этого бога проблемы леса — не пустой звук. Я уже не говорю о том, что местных они знают получше нас. Так что я сейчас, пока не поздно, нанесу визит в здешний храм и поговорю с настоятелем. Он и о зверолюдах наверняка кое-что знает, и для местных авторитет... — Тут Хельмут сообразил, что немного слишком размечтался, и сбавил тон. — В общем, надеюсь, он чем-нибудь поможет.

К храму Таала послушник отправился прямо с дороги. С одной стороны, конечно, надо было навестить отца Германа, с другой, возможно, тот и не одобрил бы визит. Тут приходилось решать за двоих и надеяться, что в случае успеха все огрехи спишутся. Прежде ему редко доводилось иметь дело с последователями Таала. В городах их немного, и у Хельмута просто не было особых причин искать встречи с ними. В общем, он слабо представлял себе, как общаться с таалитами и уцепился за привычный стиль, вежливый, формальный.
Поздоровавшись и отрекомендовавшись новым помощником отца Германа, он приступил к делу.

— Так случилось, что мой настоятель не имел возможности представить нас как должно, но сейчас он не в силах исполнять свои обязанности, а дела принимают серьезный оборот. Вокруг Эйхенвальдена… Впрочем, я думаю, вы и сами хорошо знаете, что творилось тут до сегодняшнего дня. Но сегодня выяснилось, что проблема со зверолюдьми хуже, чем мы представляли. В окрестностях их уже десятки, у них есть целый лагерь, даже не один, и до серьезных нападений, видимо, осталось недолго.
Отец Герман ранен, а я, боюсь, плохо знаю местных и не авторитет для них. Но вы — вас знают гораздо лучше, да и вы знаете здешних людей, полагаю, лучше всех. Смею полагать, что вам дороги этот город, его люди и земли вокруг него, что осквернены этими отродьями Хаоса. Я прошу вас помочь делом или советом, или хотя бы поговорить с людьми, потому что пока не удалось убедить почти никого, не помогают ни уговоры, ни награды.
И, остановившись на секунду, чтобы вздохнуть, послушник перешел к самой скользкой части своей просьбы:
— Пока согласился помочь только травник, Хайнц, его, кажется, зовут. Хотя он и держится так, как будто ему это на самом деле не нужно, он согласился сделать зелье, которое ослабит тварей в лагере и, надеюсь, даст нам преимущество в бою. Плату он, правда, попросил непомерную, но не в этом суть. То, как он живет, как он держится, не внушает мне доверия. Могу ли я спросить, что вы о нем знаете? Можно ли положиться на него, если речь зашла о будущем этих мест и жизни людей?
Результат броска 1D100: 63 - "vs 36 Charm"
Хельмут идет к храму Таала, местоположение тут наверняка любой встречный покажет. Если кто-то составит компанию, я не против.

Добавил то, что Хельмут скажет тем, кто его примет. Бросок charm на всякий случай, на убедительность.
P.S. Эх, на ДМ3 бросок получше был, но не знаю, виден ли он сейчас.
Отредактировано 13.04.2018 в 23:05
42

DungeonMaster Tref
15.04.2018 17:37
  =  
Посты перенесённые с ДМ3

Договорившись с травником, Феликс от души пожал его измазанную в земле руку. Теперь оставалось только дождаться вечера...
Путь в деревню занял куда меньше времени, чем поиск хижины Хайнца в лесу, и цирюльник успел добраться до "Медного котла" засветло, коротая путь в разговоре со спутниками.

Дождавшись, когда хижина травника скроется за деревьями, фехтовальщик обернулся сперва через плечо, будто чтобы убедиться, что его не подслушивают, а затем обратился к цирюльнику.
- Всё же я озадачен вашими порядками, синьор Феликс. Ведь речи и не шло о какой-нибудь belladona..
Цирюльник непонимающе уставился на эсталийца, и тот быстро поправился.
- ..я хотел сказать, что нам нужна была la sustancia не из тех, которыми промышляют ревнивые и коварные жёны. Я специально сказал про крысиный яд. Или же здесь у вас этих peste руками ловят?

Как выяснилось - почти. Крыс здесь ловили со специально обученными собаками - "Маленькими, но злющими", как выразился Феликс. Вирджилио даже показалось, что собеседник произнёс эту характеристику с Больших Букв.

- Pequeño, pero cruele..

Пробормотал себе под нос эсталиец. Эта характеристика, вдруг подумалось ему, неожиданно подходила собравшемуся отряду. Хотя нет, поправился Дельгадо, вряд ли cruele - скорее, terrible. Когда нависавшие над головою, массивные деревья остались за спиной- фехтовальщик, сам того не заметив, облегченно выдохнул.

- У каждого отряда дожно быть название, синьор Краузер. Предлагаю над ним подумать. Los terribles или.. los vagos. Можно даже придумать герб!

Эсталиец, увлекшись беседой, начал оживленно жестикулировать.

Когда впереди показались ворота Эйхевальдхена, разговор уже плавно перетёк на обсуждение планов на завтра.
- Вот осмотрю вас, когда придём, - разглагольствовал Феликс, бодро шагая к вкусной еде и приятному обществу трактирщицы, - и надо будет пару дел обтяпать, уж простите мне мой нульнский говор. Во-первых, господа мои, надобно решить, как делить расходы будем. Пятёрку-то крон мы на подъёмные получили, вот их и употребим. Стало быть, получится сколько? Пять. А нас... - Феликс ловко загнул три пальца и несколько приуныл: отец Герман выбыл из игры, лесник неизвестно, жив ли, а выпивоха трактирный оказывался четвёртым... - Нас пятеро. По золотой монетке с носа, господа, получается. Ежели не передумали, я с вас по прибытии по монетке и соберу, да и разочтусь с нашим... кхм, аптекарем. Во-вторых, надо будет головы козлиные управляющему предъявить, а плату пока не брать. По 2 серебрянки прибытку с каждой, уж извините мне мою алчность. Привык каждую медяшку считать. А ещё я кузнецу визит нанесу, есть у меня идея... это в третьих. А там останется только нашего следопыта, господина Ульмана, ждать - без него наш план, что коту упряжь.

Увидев в деревне Марка, Феликс несказанно обрадовался. Следопыт вернулся живой, и это было здорово. План всё ещё мог сработать, а всякие мелочи можно было решить после устранения зверолюдской угрозы. Цирюльник деликатно взял собеседника под локоток и отвёл в сторонку.
- Ну, как всё прошло, мастер Ульман?
Лесть была вполне оправдана: юноша не потерялся в густом лесу, вывел отряд, куда нужно, и в бою показал себя неплохо. Поэтому Феликс испытывал к собеседнику вполне понятное уважение городского жителя к умелому охотнику.
- Моя фамилия Ульмер - усталым голосом ответил юноша - и мне нужно поесть. Отраву достали? Получив в ответ уверенный кивок, охотник ловко вывернул руку из хвата цирюльника и скрылся в своей комнате, чтобы вскорости появиться, держа в руках столовые приборы - деревянные плошку и ложку. Наполнив свою посудину до краев, он уселся за стол и пригласил всех сесть рядом, а сам принялся с явным аппетитом, но не спеша, уплетать сегодняшнее варево от трактирщицы. Лишь после того, как последние остатки были собраны, выражение на лице Марка сменилось со сосредоченно-задумчивого на расслабленное, он достал из-за сапога нож и, выковыривая грязь из-под ногтей, начал говорить.
-Значится, так. Нашел я лагерь тот. На старом хуторе он, что к западу, да немного на север. Как пройтить - эт просто. Держаться нужно старой дорожки, что идет от старого дуба супротив воон тех ворот из села. В самом лагере четыре костра, на костер обычно едоков пять или восемь, навесов пять, да дом старый. Сталбыть, голов двадцать, не меньше, порченых этих, а, как я кумекаю, и все сорок быть может. В лоб не возьмем.
Марк понизил голос и наклонился вперед, рассказывая про свой план.
- Так что ежели отраву достали, сегодня же надоть её забрать, а ночью, когда поглуше станет, я пойду угощать поганых. И ещё одно: Погутарили мы со старшиной охотницким, и к обеду, грит, ребята кой-какие из местных могут нам придти да подсобить, но тут дело такое - они тоже в долю хотят.
- В доооооолю-у-у-у-у? - прошипел Феликс, что твой кот. - Ну что за народ, а? Прости меня, Шалия, но это уроды какие-то сродни тем мутантам, что сегодня встретились. Враг под боком, того и гляди разор учинит, мужиков побьёт, а баб известно для чего похватает, так что они? Сидят себе, у печи греются, жён своих тискают да пьют, поди, от скуки. А на зверолюдов кто войной пойдёт? Понятно, цирюльник, да причетник, да заморский гость, да выпивоха кабацкий, да вы ещё, сударь мой. И ладно бы сидели, так нате вам, стоило нам в лес выползти, так они рты на награду поразевали! Тьфу!
- Да что ты заладил? Всё по честному рассудили. Кто рогатого застрелил или зарубил там, того и голова будет. По-братски. Потом, помнишь, что тот урод кривой брехал, что, мол, главный урод, с Северов явился, да уж много лет тут безобразничает? Небось, уж и какого добра награбил, и всё нам будет. А пока дело такое - я ночью к гадам энтим наведаюсь, да и вы займитесь делом. Ежели не вернусь к обеду - возьмите охотников, да идите по следам, я знаки оставлю.

- Я не охотник, синьор Ульмер, но у меня есть несколько мыслей.

Вмешался в разговор Дельгадо, отставляя в сторону кружку и наклоняясь вперёд, складывая пальцы домиком.

- На моей родине на эдаких bestia охотятся с.. как это сказать.. удавкой.

- С арканом?

Поправил недоумевавший Марк.

- Si, с арканом. Но не когда их целый escuadron de la bastardo. Но вот hombres villaines.. лихие люди, когда уходят в лес, обычно ставят вокруг своего лагеря ловушки. Я однажды видел, как лань наступила на..

Дельгадо замялся, пытаясь жестом изобразить, что же имел в виду - и, не долго думая, достав кинжал, довольно грубо прямо на столе вырезал устройство, о котором шла речь. Получилось что-то вроде четырёх шипов, соединенных основаниями.

- Как ни бросай, а одно лезвие.. остриё - всегда направлено вверх. Казалось бы, что вреда копыту, однако бедняжка едва могла ходить и хромала. И еще одно..

Вирджилио, убрав кинжал, принялся рассказывать о том, как же воевали на его родине, иногда сбиваясь на лишние подробности, но неизменно возвращаясь к изначальной теме. Некоторые из государств, что не могли выставить columno el tercia, вместо этого довольствовались аркебузирами, которые защищались простыми вкопанными в землю под углом и заостренными деревянными кольями. По словам Вирджилио, от шальной кавалерии такое защищало не хуже пик.

***

- А вы уверены, что мы всё делаем правильно, господа? - спросил Феликс, отупение которого после боя миновало критическую стадию, едва он оказался под защитой деревенского частокола. Цирюльник воровато огляделся, чтобы быть уверенным, что никто его не подслушает, но всё равно инстинктивно понизил голос, прежде чем продолжить:
- Четыре лагеря! Больше сотни врагов! Вам не кажется, что этого несколько... многовато для нас? Даже если наш одарённый охотник - Феликс кивнул Марку, признавая за тем умения, самому ему недоступные, - устроит всё, как нужно, останутся ещё три лагеря. Тут нужны... я не знаю, войска. Целые компании наёмников! Или, что лучше, городовые части. Вот у нас, в Нульне...
Но Нульн с его стрелками был далеко. А здесь, в Хохланде, работу Сигмарову доверяли случайным людям. Таким, как он сам, например. Местные же охотники, в массе своей, почему-то считали, что и так всё обойдётся.
- Кстати, господин Ульмер, с вас один золотой. Этот негодяй Хайнц... ну, травник местный, содрал с нас десять крон за помощь, пятёрку я с нашего задатка употребил, а ещё по одному надобно из своего кармана добавить. Остаётся только надеяться, что варит зелья он так же хорошо, как торгуется, потому как если нет, то мы можем в долгах оказаться. А вы ещё говорите "по-честному".
Феликс понурился, обдумывая невесёлые перспективы. Весь план строился на том, что охотник сумеет пробраться в лагерь в кромешной темноте, отравит пищу и воду в лагере врага, и отрава сработает. Прибытку от этого цирюльник не ждал, он всерьёз сомневался, что можно добыть что-то ценное без вреда для себя. Оставалось только надеяться, что получится хотя бы сократить число врагов, прежде чем попытаться снести ещё несколько рогатых голов.
- Я так мыслю, - заявил Феликс в итоге, глядя на собеседников, - что надо получить с управляющего положенные деньги. Потом с него и надбавку за главного козла вытрясу, не переживайте. А потом, господин Дельгадо, давайте-ка навестим нашего кузнеца, и вы расскажете ему об этой штуке о четырёх концах. Я про такую слышал, её чесноком называют, но вот видеть не доводилось. Ещё наконечников на копья можно спросить. Заодно и железишко это спихнём, что с козлов добыли. Ближе к ночи, господа, приходите в "Котёл", я посмотрю, как у вас заживление идёт, а потом давайте-ка нагрянем в "Старого служаку", пропустим по рюмочке в профилактических целях. Думаю, надо готовить местных охотников к мысли, что надо с печи слезать да войной на козлов идти. Оно, конечно, напрямую лишает нас возможной прибыли, но пытаться удержать всё значит потерять всё. Верно я рассуждаю?

***

Марк некоторое время колебался, прикидывая в уме так и эдак, но в конце концов, махнул рукой и, крякнув, отвернулся и, пошарив за пазухой, вытащил из одного из подшитых кошелей старую, невероятно потертую золотую монету и вручил её Феликсу.
- Пусть подавится, мироед. Надо вот, люди живота не жалеют, а этот - охотник в сердцах махнул рукой - со зверями-то куда лучше, понятнее. Только вот где отрава-то?

Охотник откинулся на спинку стула, уйдя в свои мысли и прикидывая, как он пойдет к лагерю.
Гражданин охотник, прошу явиться в указанное время с антидотом. Надо снимать со всех дебаффы.
Гражданин поп, у вас с деньгами полный швах, но у нас именно вы самый одарённый счетовод. Предлагаю прикинуть, сколько денег мы поднимем, если убьём 50 козлов, и сколько надо будет отдать.
Гражданин ГМ, что мне надо выкинуть, чтобы пустить через трактирщицу слух, что козлов скоро изведут? Если основная мотивация хохляндцев - деньги, на них и будем давить.
И надо ли мне кидать на медицину? Если да, то сколько?

***

Персонаж сказал, что он думает. Деньги отдает, если товарищи будут обращаться - ответит, затем ждет, когда ему отдадут яд, после чего прощается и идет спать.
43

DungeonMaster Tref
15.04.2018 18:49
  =  
Хельмут.

Воистину тяжкий и зачастую неблагодарный труд, объединять людей воедино. Как заставить всякого - и простого селянина, и закалённого в боях солдата и даже рыцаря пера и чернил чиновника - работать сообща, забыв предрассудки, отринув личный интерес, поставив жизнь других выше своей собственное? Как противостоять Гибельным Силам в час невзгод, когда всё живое готово в страхе бежать без оглядки, в надежде уберечь собственную шкуру? Как заставить целый Эйхевальдхен поверить тебе, когда ты всего лишь пришлый незнакомец, несущий слово чуждого здешним краям Бога?

Невесёлые думы в роятся в твоей голове, будто тяжёлые грозовые облака в преддверии бури что вот-вот обрушиться на мирные земли Империи. Но разве сам Сигмар не сталкивался с подобными препятствиями в самом начале своего пути? Пред ним стояла задача объединить дюжину разобщённых племён перед общей и неминуемой угрозой - зеленокожими. Разве было Ему просто? Разве Он убоялся? Разве Он спасовал перед невзгодами? Нет, нет и нет! Сигмар сумел сплотить вокруг себе людей где-то силой, где-то хитростью, где-то обещаниями. Но Он добился своего и люди выстояли. Дак может самое время обратить свой взор в прошлое? Что если тебе, Хельмуту Штаме, простому послушнику из Рейкланда, суждено привести этих людей к спасению? Ты ясно понимаешь, что только вместе суждено вам выстоять, прожить ещё немного в нескончаемой битве с Извечным Врагом.

В такую минуту нет места ни гордыни ни личным интересам и вовсе не зазорно, но мудро будет обратиться к жрецу Таала, раз его так почитают в здешних краях. Да и найти его вовсе не составляло труда, дорогу к храму кажется знала каждая собака в селе, правда пришлось ещё немного пройтись за частоколом. Где-то в паре километров от Эхевальдхена среди скудных холмов, некогда покрытых лесом примостилась часовня. Такого тебе доселе видать не доводилось. К крутому склону одного из оврагов, что будто шрамы расползались по сопкам, примостилось крохотное строение с покатой крышей, сложенное из необработанных валунов. Если бы те не знал куда идёшь, верно принял бы это место за убежище пастухов или какого лихого люда. Что и не говори, а в плане солидности даже захудалая Эйхевальдхенская часовня Сигмара заметно выигрывала у этого произведения древнего искусства.

Подойдя поближе ты смог разглядеть, что внутри часовни горит огонь, на многие камни нанесены почти что стёртые временем письмена, и всюду лежат черепа животных, некоторые из которых ты затруднялся опознать. Вскоре показался и сам хозяин этого места. Старик явно чувствовал себя здесь в правах, но, тем не менее, вдумчиво выслушал тебя, не перебивая. Когда ты закончил свою речь, Тильберт ещё некоторое время пристально всматривался в тускнеющее весеннее небо. Наконец, старик молвил.

- Я рад, юноша, что вы ещё не столь закостенели, как ваш Настоятель, времена и впрямь настают тяжкие. Конечно, я уже долгое время обеспокоен проблемой этих нечестивых отродий, поганящих лес богомерзкой заразой Хаоса. Вы думаете я не пробовал убеждать людей? Пару раз находились несколько смельчаков, готовых бросить вызов монстрам, но, судьба их была незавидна. Стоит ли говорить. что такая бесславная кончина быстро отвращала остальных даже от мысли о борьбе? Но теперь, теперь всё поменялось. Вы понимаете о чём я, молодой человек? - в этот момент с пронзительным карканьем ворон спикировал вниз, усаживаясь на плечо священника. Повертев головой, птица уставилась своими умными глазами прямо на тебя, - Я видел, - продолжал Тильберт, - Ваши с товарищами успехи приятно меня удивили. Знаете, это подобно лавине, которая всегда начинается с одного маленького камешка, что падает вниз, увлкая за собой все прочие. И я не побоюсь этого слова, но кажется именно вы с товарищами стали этим самым камешком. Уверен, что завтра всё село будет судачить о вашей победе над зверолюдами. Вы подготовили благодатную почву, а я попробую собрать всходы, завтра я поговорю с прихожанами.

Замолчав, старик отошёл в чуть в сторону. Спустя пару мгновений, ворон, до этого спокойно сидевший на плече, встрепенулся и взмыл в небо, направляясь в сторону Драквальда. - Что же до Хайнца, - бросил через плечо священник, - то он тут не причём. Может его мысли и черны, но сердце не совращено Гибельными Силами. Он просто дитя войны, порождение человеческих страстей, и не более того.

Феликс и Верджилио.

Удивительное существо человек. Кажется он способен не только привыкнуть ко всему на свете, пусть даже самому ужасному или невообразимо-прекрасному, но и может даже находить непостижимое удовольствие в любом своём положении. Всякие там эльфы да дварфы диву даются, как это люди при таких коротких жизнях, преисполненных боли и страдания умудряются не только выживать, но радоваться буквально на пустом месте. Да уж, видать из другого теста сделаны эти длинноухи и бородачи, вечно они только ворчат по пустякам да вздыхают о своей незавидной доле. Разве ж это дело? Так и от скуки помереть не долго.

Вот и вы, едва вырвались из дикой чащи, едва Морр перестал дышать вам в затылок, вы тут же направились в трактир. Что же может быть лучше, чем здоровая тарелка горячей чечевичной похлёбки, да свиные колбаски с тушёной капустой в такой промозглый весенний день? Верно, всё то же самое, только у пышущего жаром очага и в приятной компании. В наличае имелись кажется все составляющие удачной трапезы и вы от дел и забот плавно перешли к разговорам обо всём на свете, впрочем, иногда всё же направляя поток мысли в нужную сторону. К тому моменту как ваши тарелки опустели, а животы заметно отяжелели, вы успели обменяться мнениями о "Маленьких, но Злющих собаках" и о ядах, об арканах и "чесноке", о людях что подобны тварям и тварях, что возомнили себя людьми.

Так за едой и разговорами прошло порядочно времени, солнце медленно но верно стало клониться к горизонту, до темноты оставалось ещё часа полтора. Когда вас уже стала одолевать сладостная дремота и вы уже почти всецело отдались блаженной неге, протяжно скрипнула дверь трактира, возвещая о новом клиенте. Как вы и ожидали, вновь прибывшим оказался травник Хайнц. Видно дождь на улице успел припустить как следует, потому как с платья вошедшего скатывались на пол крупные капли воды, парень едва заметно дрожал. Стряхнув с куртки воду, Хайнц заказал фрау Хауфтберг шнапса и капусты с сосисками, и уселся к вам за стол в ожидании своего обеда.

- Ну что, господа, всё как уговорено - осклабился парень, стряхивая капли с запутанных длинных волос, больше напоминавших водоросли в этот момент, - Стало быть, мой подарок ожидает вас чуть за селом. Там, вдоль реки, - махнул он рукой куда-то в сторону, - в паре километров, есть мостки, где бабы обычно стирают бельё. Дак вот, - продолжал Хайнц, сбавив голос, - под пятой доской от берега и будет что договорено. Ну, теперь позвольте сюда мои кроны.
Хельмут.
Бросок считаю с ДМ3, там было 23 так что успех на чарме.
Отредактировано 16.04.2018 в 19:12
44

Феликс Краузер some_admech
16.04.2018 19:24
  =  
Ну, теперь позвольте сюда мои кроны.
Феликс отсчитал положенную десятку, вздыхая про себя при виде того, как уплывают у него из рук аванс, взносы всех членов отряда, и поймал себя на мысли, что с послушника-зигмарита денег не получил. "Внести за него? А ну как скажет, что это пожертвование?" - подумалось цирюльнику, но он собрался с силами и переборол свою алчность. Десятая золотая монета со стуком опустилась на стол, и две шеренги разномастных крон застыли перед травником в боевом построении. "Словно солдаты... солдаты в нашей войне" - мелькнула в затуманенной голове нульнца мысль.
- Прошу, мастер Хайнц. - произнёс Феликс, сделав приглашающий жест рукой. - Уговор дороже денег.
Сказав это, цирюльник выразительно посмотрел на охотника, проверяя, услышал ли тот сказанное, и продолжил:
- Только, я прошу, напомните нам, какая нужны дозировка и меры предосторожности. Признаться, я не очень знаком с местными травами, так что не хотелось бы ошибиться.
Разумеется, это была ложь, но ложь во благо. Охотнику нужно было знать, как применять отраву, а травнику нужна была тайна. Пока что Феликс знал, как соблюсти интересы обеих сторон.
Жду от Марка ответа, как соловей - лета.
Отредактировано 16.04.2018 в 20:17
45

Marc Ullmer Sir Gentleshark
17.04.2018 11:20
  =  
Марк исподлобья впился глазами в парня, желая получше разглядеть этого "мироеда", сейчас жадно осматривающего деньги и отправляющего их в свой кошель.
- Тута сиди. Мы пока глянем, что да как - охотник поднялся, пристально глядя на травника - Херр Краузер, извольте - с трудом подбирая слова, обратился он к цирюльнику - нам надыть, ээээ, прогуляться.
Затем он поднялся и жестом пригласил цирюльника проследовать за собой.
Результат броска 1D100: 33 - "внимательность цель 37".
Идем за ядом.
46

Феликс Краузер some_admech
17.04.2018 20:09
  =  
Как мы за ядом ходили.
Прошлёпав под дождём добрых пол-часа, руководствуясь указаниями охотника Марка и ориентируясь, преимущественно, на его маячащую впереди спину, Феликс добрался до реки. Искусство следопыта, определённо, было сродни волшебству - сам нульнец лишь приблизительно предполагал направление, и не смог бы сейчас сказать, правильно бы вышел к мосткам, не будь с ним лесовика. Тот, тем временем, сноровисто шарил рукой под хлипким деревянным сооружением, чертыхаясь под дождём, а цирюльник в это время стоял, накрывшись каким-то мешком, и озирался по сторонам. Наконец, кожаный свёрток нашёлся на указанном месте и был извлечён наружу. Двое наёмников зашуршали обёрткой, склонившись над свёртком, и вскоре разглядывали четыре пузатых флакона тёмного стекла. Несмотря на так себе качество работы, стеклянные ёмкости были прочными, с плотно пригнанными колпачками, и были перевязаны бечёвкой, чтобы не раскрыться раньше времени. При одном взгляде на такие флаконы становилось понятно, что внутри не совсем лекарство...
- Погодите-ка, друг мой, - пробормотал Феликс, вскрывая один из маленьких пузырьков, предназначавшийся для лагеря поменьше. Чтобы внутрь не попала вода, он согнулся в три погибели и аккуратно вдохнул запах зелья, помахивая над горлышком флакона ладонью, чтобы концентрация паров была поменьше. Пахнуло чем-то непонятным. То ли грибами, то ли какими-то распространёнными травами, и цирюльник разочарованно закрыл пузырёк, замотал его бечёвкой и вернул охотнику со словами:
- Признаться, в голове у меня звенит после сегодняшнего боя, мастер Ульмер, и, к стыду своему, я не могу понять, чего этот сукин сын туда намешал. Определённо, запах растительный, и подозрений вызвать не должен, но я не могу дать гарантии, что оно подействует на врагов, как должно. В случае чего, бросайте всё и бегите из лагеря.
Дорога обратно была такой же унылой и противной. Дождь лил и лил, под ногами хлюпала грязь, перспективы были так себе, и плетущийся за охотником Феликс, неожиданно для себя, разворчался, костеря халявщиков-селян, жадного травника, собственную глупость, толкнувшую на заключение контракта...
- Да чо ты разоряешься? - буркнул Марк Ульмер, немногословный по природе своей. - Ввязался этот хмырь в долю, долю ему и отстегнём.
Вдалеке ударил гром, и небо прочертила искривлённая молния. Подобно этой молнии, в голове брадобрея мелькнула мысль. Ему вспомнились и мечты Марка о девках и военной добыче, и слова Хайнца, полагавшего, что гостям от него деться некуда...
- А вы молодец, друг мой! - заявил Феликс, хлопнув спутника по плечу. - Верно подмечено. На долю подписался, долю и получит. Барыш от убийства Гортора останется нашим, трофеи останутся нашими, буде что найдём, а ему - шестую часть от первоначальной награды, куркулю! Хорошая идея!
Рассуждая о способах напарить Хайнца, цирюльник сам не заметил, как обогнал Марка и вышел к воротам Эйнхевальдхена без посторонней помощи. Но он был так поглощён пришедшей мыслью, что даже не заметил этого.
И как мы готовили налёт на козлов.
На то, чтобы убедить синьора Дельгадо заглянуть к кузнецу, много времени не потребовалось. Через несколько минут после возвращения Феликс уже вёл фыркающего и брезгливо отряхивающегося эсталийца к здешнему представителю славного цеха кузнецов и инженеров. Поздоровавшись и представив спутника, цирюльник сбросил звякнувший мешок у самого горна и просительно произнёс:
- А не скуёте ли вы нам чесноку, мастер-кузнец?
- Да у меня, вроде, не огород, - был ответ. По тону выходило, что вопрос был кузнецу неприятен, но тот, пересилив себя, спросил: - что в мешке?
Ответ "да железишко... с козлов, сегодня убиенных" явно был неуместным. Глаза Хайнца (который кузнец, а не травник!) округлились, на мощных предплечьях вздулись жилы, а в кузне, кажется, потемнело...
Готов оплатить заказ на мешочек-другой шипов. И трофейное железо надо утилизировать!
Отредактировано 17.04.2018 в 20:16
47

Marc Ullmer Sir Gentleshark
18.04.2018 12:33
  =  
Оказавшись в таверне, охотник подсел к уже успевшей заскучать компании, и обратился к травнику
- Нашли мы твои "подарки". Сколько лить - то? И куда? Как не окочуриться от этой дряни?

Марк выслушал объяснения травника. Следующим делом охотник хотел хорошенько отдохнуть, следующий день обещал быть длинным?
Расспросили травника. Если никто не будет приставать - на боковую, ждем стелс-миссии
48

- Не горячитесь, сеньор!

Дельгадо выступил вперёд, частично прикрывая плечом оробевшего на миг Феликса.

- Мой товарищ имел в виду инструменты. Позволите объяснить?

Не давая кузнецу опомниться, Вирджилио принялся на пальцах объяснять конструкцию. Четыре шипа в разные стороны, под одинаковыми углами..

- Уверен, такому искусному artesano, как вы, это будет сущим пустяком. А переводить вашу сталь на такое дело ни к чему - пусть лучше los diablos отведают собственную. Осмелюсь даже назвать это поэтическим возмедием!

Наконец, договорившись со здоровяком, фехтовальщик отвесил ему почтительный поклон и отправился к таверне.

- Думаю, сеньор Феликс, нам надо найти способ как-то убедить этих campesinos в том, что им в самом деле угрожает опасность. Подумать только - у них за этот год под боком едва ли не армия собирается, а они всё в ус не дуют..
Договариваемся с кузнецом. Цена вопроса пока неясна, оставлю за кадром.
49

Хельмут Штамме immerdin
19.04.2018 00:50
  =  
В общем, храм Таала большого впечатления не произвел. Чего не сказать о его настоятеле. Старик явно хорошо знал, о чем говорит, а некоторые его манеры… И птица эта — простой трюк или нечто большее? Говорят, что и благие боги дают посвященным нечто большее, чем позволено простым людям, но неискушенному взгляду определить такое непросто. Что бы это ни было, впрочем, такого человека полезно иметь в союзниках, хотя бы и временных. Но разузнать, почему отец Герман с ним не ладил, тоже полезно.

Хотя конкретных результатов от разговора почти не было, Хельмута порадовало и то, что не одному ему шевелить это застоявшееся болото под названием Эйхенвальден. Немного смутила фраза старика про «сбор всходов», но это явно не означало материальную награду (не похоже было, что жрец вообще много внимания уделял обогащению), ну а паству они так и так делить будут. В общем, послушник-сигмарит вежливо поблагодарил таалита за помощь, и напоследок все же сказал:

— Уж не сочтите меня излишне подозрительным, но вокруг села много следов не только копыт, но и вполне человеческих, и отличить, где мутанты из леса, а где местные, я не в силах. Очень не хотелось бы, чтобы наши планы стали известны врагам, и я не представляю, насколько можно доверять местным. До встречи, отец Тильберт, пусть ваш храм будет благословенен, а люди к вам внимательны.

На обратном пути Хельмут прикинул, что на встречу в таверне так и так опаздывает, поэтому сделал крюк. Во-первых, все равно нужно было проведать отца Германа, убедиться, что уход ему обеспечен, а после этого он один зашел в часовню и бегло оценил, что за хозяйство находится на его попечении. Как оценивал сам послушник, права его тут были сомнительны, но в такой ситуации жизнь дороже, потерять ее из-за того, что забыл какую-нибудь нужную вещь, не хотелось, а победителей не судят. Еще немного он задержался у алтаря с молотом героя прошлого. Вот уж кто бы тут не помешал, а самому послушнику этот молот не по руке во всех смыслах. Зато он нашел и прихватил одну из печатей, что с благословением накладывают на оружие и доспехи. Жаль, что самих доспехов не нашлось, хотя если бы и были, их бы наверняка взял настоятель.

Зайдя в "Медный котел" к Краузеру и остальным, он поделился своими новостями и выслушал, что произошло без него. Поблагодарив Феликса за внесенный золотой, Хельмут добавил:
— Верну вам деньги, как только обналичим серебро за головы. Или, если угодно, похлопочу об услуге со стороны храма. Золотых-то у меня не водится. — Про те, что были в храмовой кассе он предпочел пока помолчать.
— Этому "дитя войны", однако, лучше бы не подвести нас с качеством, — продолжил послушник. — Я тут прикинул: если в одном лагере будет полсотни тварей, это на семь сотен серебра — считайте, тридцать пять полновесных крон. Из них десяток — больше четверти! — уже, считай, ушли, а от остальных шестая часть уйдет охотникам. Итого, примерно три с половиной кроны на каждого, кто вышел в поход. Негусто! Хоть бы была еще какая-то добыча, надеюсь, ее никому отдать не придется.
Впрочем, это слишком походило на дележ той самой шкуры неубитого медведя, так что Хельмут быстро прекратил играться числами. Сейчас все зависело от успеха диверсии.
Результат броска 1D3+1: 3 - "чармов всего"
Взял один чарм и пару золотых на непредвиденные расходы. О последнем никому не слова, но в храме заметку оставил, бухгалтерская привычка же :)
Если ожидание затянется: столовается Хельмут в трактире, но отдыхает в храме.
Отредактировано 21.04.2018 в 03:13
50

DungeonMaster Tref
20.04.2018 15:59
  =  
Марк и Феликс.

Когда ровные ряды монет предстали перед взором травника, глаза его заблестели. С явным чувством собственного достоинства он взял одну крону в руки, наивнимательнейшим образом оглядел её со всех сторно, взвесил на ладони, пошкрябал ногтем и, наконец попробовал на зуб. По всему судя, Хайнц остался весьма доволен как качеством, так и количеством монет. Сгребя деньги в поясной кошель, лекарь одобрительно кивнул.

- Что ж, господа, вы выполнили первую часть нашего с вами уговора, теперь мой черёд. Чтоб вы не подумали, будто я хочу надуть вас, я останусь здесь, в трактире милейшей фрау Хауфтберг и дождусь вашего возвращения с "подарком". Тогда и поговорим насчёт... рекомендаций по правильному применению препарата.

Когда вы уже отворили дверь, за которой продолжал нудно тянуться тусклый и дождливый весенний вечер, столь характерный для здешних краёв, Хайнц обернулся к вам, - Приятной прогулки, господа. - Ухмыльнулся травник, пододвигая к себе исходящую паром тарелку с тушёной капустой и сосисками.

***

Под вечер дождь заметно припустил, так что можно было наблюдать, как со всех сторон в Эйхевальдхен спешно стекаются селяне. Молодые парни неслись что есть мочи, то и дело перепрыгивая появившиеся лужи, мужички постарше пёрли напролом, урывая головы кафтанами и кожушками да беспрестанно бранясь, бабы охали и, подобрав подолы, пытались найти дорогу почище среди вездесущую грязи, безразлично склонив головы шли под крики пастухов редкие отощавшие за долгую зиму коровы. То ли дело в такое ненастье сидеть в тепле перед очагом да, приобняв задастую жинку, лениво потягивать пиво из домашних запасов.

Но вот только у Марка не было ни дома, ни прекрасной во всех смыслах жинки, ни даже толком денег на пиво, так что он просто шёл под дождём обратно в "Котёл", прижав к груди ценный груз.

Трактир встретил охотника всё тем же спёртым тёплым воздухом и ароматами очередного блюда от несравненной фрау Хауфтберг. Народу заметно прибавилось, тут и там за столами сидели вернувшиеся после полного забот рабочего дня холостые селяне, охотно готовые благодарит хозяйку за еду не только звонкой монетой, но и незатейливым комплиментом, были и люди семейные, эти заказывали что получше и пустой болтовне предпочитали активнее работать челюстями. В углу, чуть в отдалении от всего этого праздника жизни сидел и Хайнц, уже давно расправившийся с капустой и сосисками и теперь неторопливо потягивавший шнапс из настоящей оловянной кружки.

- О, вижу поход был успешен. - кивнул травник на промокшего до нитки Хайнца, всё ещё прижимавшего к себе свёрток с элексирами, - Ну что ж, я обещал рассказать о правильном применении препарата, дак вот, слушай. Значит у нас тут четыре пузыря, в маленьких по восемьдесят капель, в большом, стало быть, вдвое больше... А, проклятье, ты считать то умеешь? - знахарь скептически оглядел парня, - Ладно, не важно, просто запомни что я говорю и передай как есть мастеру Краузеру. Дак вот, всего четыре сотни капель, стало быть. Это по три-четыре капли на тушу. И не вздумай меньше лить, а то они только ветра пускать станут, вместо того чтоб копыта откинуть! Вот, и ещё, коли на руки себе прольёшь, дак не надо их слюнявит или глаза тереть, надобно живо водой отраву смыть или тряпкой какой стереть на худой конец. Ну, уяснил?

Верджилио и Феликс.

Кузнец выглядел весьма озадаченным. Тени сомнения и неуверенности ползали по его могучему, но в то же время по детски открытому лицу. Тут верно каждый бы крепко призадумался. Вот так вот, выковать почтенным господам эдакую диковинку, что и в руках не разу не держал, это ешё не каждый отважится. А то как не сумеешь? Вот стыдоба то будет! Скажут все, мол "куда ты дурень попёрся?! Тебе видно на роду писано всю жизнь коней подковывать, да гвозди делать!" Впрочем, видать неуёмное желание выковать и впрямь что-то стоящее всё же взяло верх над Хайнцом.

- Ладно, была не была, накую я вам вашего "чесноку". - ухмыльнулся мастер, поигрывая желваками - Возьму не дорого, по паре медяков за мешочек, раз вы мне железа даже приволокли. - Хайнц настороженно посмотрел на заржавленную груду хлама, покуда натягивал огромные перчатки из толстой кожи с бычьего загривка, - Да простят меня Боги, и не допустят скверны ко мне. - шептал себе под нос кузнец, осторожно роясь в ворохе железа, всячески стараясь избегать касаться осквернённого металла руками, - Завтра по утру приходи, - послышался гулкий бас за грохотом стали, - Всё готово будет!

Гарвальт.
Покинув пост негостеприимного стражника, ты побрёл дальше по селу, раздумывая куда бы пристроить раненного священника. На твоё счастье тебе навстречу попалась какая-то сердобольная баба. Увидав как звери отделали отца Германа, женщина запричитала, осеняя себя и поверженного настоятеля знаком Молота, но всё же помогла дотащить раненного до его скудного жилища. Изрядно попотев вам удалось водрузить тело священника на кровать и кое как стянуть с него тяжеленную кольчугу. Баба, явно более опытная в таких делах, стала менять повязки на голове раненого, а ты смог хоть чуть-чуть прийти в себя.

А тебе, честно говоря, сбыло довольно хреново. Рана довольно сильно ныла и по всему телу раскатывались волны жара, так, что даже в промозглый весенний день на лбу выступал липкий пот. Надо было что-то делать, а то в таком состоянии ты точно не боец. Может этого самого травника покликать или к Нульнскому щёголю обратиться? Он вроде коновал какой-то там. Верно уж вернулся из лесу.

Хельмут.0
Гмп в процессе написания!!!
Насчёт яда, у вас есть всего 100 доз. При каждом применении вы сперва указываете сколько доз будете использовать, затем бросаете d6-1 - это то количество доз, которое было потрачено впустую(пролито или ещё что). Потом, за каждого козла в лагере, на которого хватило дозы(лишние дозы пропадают впустую), я бросаю тест стойкости. В случае провала, он умирает, в случае успеха - получает -10 ко всем статам на 3 дня.

Чеснок действует следующим образом. Одного мешка хватает, чтобы покрыть одну клетку поля боя. При прохождении через эту клетку всякий должен бросить проверку ловкости(с -10, если через клетку бежит или атакует) или получить d6 урона в ноги без защиты бронёй. При падении в клетки цель так же получает урон даже без проверок.

У Гарвальта есть три способа лечения:
1) Воспользоваться спиртом(+10 к проверке стойкости)
2) Купить противоядие у Хайнца(+20, но требует денег)
3) Попросить Феликса сделать кровопускание(+30, но наносит d6 урона).
Учитывай, что твои характеристики уже деградировали на 5. При эотй проверке ты можешь использовать очки удачи для переброса.
Отредактировано 15.05.2018 в 11:27
51

Marc Ullmer Sir Gentleshark
20.04.2018 18:10
  =  
Марк повесил мокрый плащ возле огня и присел к своей компании, после чего выслушал травника, не проронив ни слова и сверля своего собеседника глазами, а к тому моменту, как тот рассказал всё, коротко кивнул, и присел на свободное место возле жарко горящего очага, протянув руки к огню и наслаждаясь живительным теплом. Голова была свободна, брюхо полно - чего ещё было желать в этот момент?
Сколько Марк блаженствовал таким образом, он сказать не мог, вероятно, задремал. Когда же чувства вернулись к нему, он взял плащ, проверил высохшую одежду и отправился в свою комнату, где снял тетиву с лука, удобно расположился на своём тюфяке и практически моментально провалился в сон, планируя проснуться после полуночи.
Когда я доберусь до места с нормальными средствами ввода, я размещу здесь прохладный сказ об успешном стелсе. Но до окончания моих крымских покатушек это малореально. Краткие итоги я размещал, А сейчас мне принесли катрана.
Отредактировано 25.04.2018 в 18:58
52

Задумчиво почесав затылок, Гарвальт, через достаточно короткое время решился. Была не была. Из Нульна он там или нет, да пусть хоть из Мута. В том случае, если... как его... Феникс? Феликс, кажется, сможет помочь ему с этой дрянью, что поселилась в нем явно после того, как клятый зверолюд ткнул его своей железякой, то пусть будет кем угодно. Осталось только его найти.

А как найти человека в небольшой деревне? Правильно, шататься и спрашивать у тех, кто не выглядит, будто только-что с похмелья, где найти вот этого вот. Со щипцами. Ну вот он, да. И надеяться найти побыстрее.
53

Феликс Краузер some_admech
27.04.2018 20:48
  =  
Ввалившийся в трактир давешний пропойца поначалу не вызвал у Феликса никаких эмоций. Ну вернулся живой - молодец, что уж там. Но, услышав о проблеме и увидев грозные признаки начинающегося заражения, нульнец живо вспомнил, кто он, и чем на жизнь промышляет. Резко встав из-за стола, цирюльник сграбастал больного за шкирку и потащил наружу, велев искать истопленную баню и проситься на помывку. Сам же Феликс ринулся в свою комнату - собирать инструменты.
Получасом позже, при свете пары лучин и открытой топки, брадобрей и по совместительству хирург с удовольствием разглядывал разложенные на паре колод орудия своего ремесла. Жертва лечения смотрела на них же, но с нескрываемым подозрением - и недаром! Среди зловещего вида лезвий угрожающе поблёскивали пузатые маленькие склянки из толстого стекла, на развёрнутой тряпице лежал странного вида нож, а у входа... Гарвальт Хеймер не поверил своим глазам и непроизвольно сглотнул, увидев, как в объёмистых бутылях извиваются какие-то чёрные, лоснящиеся штуковины, вызывающие неприятное чувство узнавания... После такого зрелища даже знак Шалии, подвешенный под потолком, не успокаивал ни чуточки.
- Не волнуйтесь, друг мой, - успокаивающе проворковал Феликс фальшивым тоном цирюльника, обещающего, что больно не будет, - я вас поставлю на ноги. Дело предстоит серьёзное, но привычное, так что не дёргайтесь. Если я ошибусь с разрезом, крови будет очень много.
Не тех слов ожидал вчерашний матрос, но деваться-то ему было некуда. Предварительные приготовления были завершены, и Феликс взялся за дело. Перво-наперво, он перемотал руку пациента, чтобы потом без проблем затянуть жгут. Затем вложил меж трясущихся зубов кожаную прокладку, посоветовав кусать, если что. Затем привычным движением сунул ошалевшему от происходящего Гарвальту медную чашку - собирать кровь, и только после всего этого взялся выбирать лезвия. Больной смотрел на всё это дикими глазами, явно намереваясь дать дёру, но общая слабость вкупе с боязнью помереть собачьей смертью мешали ему послать всё к чертям. Феликс взялся за высокую бутылку с горлышком, и по бане разлился запах отменного самогона...
- Анестезия, - пояснил цирюльник своей жертве, и, правильно истолковав выражение лица человека, сидевшего напротив, добавил: - спирт убивает всякую заразу, друг мой.
Гарвальт Хеймер вспомнил, как совсем недавно этот же человек буквально по частям собрал разбитую голову отца Германа, и преисполнился надежды, что сейчас и его рану обработают этим замечательным средством. Не замечая его реакции, Феликс с явным удовольствием тяпнул самогону из одной из склянок, закусил пирогом фрау Ингрид, и решительно шагнул к больному с ножом в руке. Поглощённый обидой, вчерашний матрос так и не заметил момента, когда чёрный блестящий нож лёгким касанием вскрыл вену, и в подставленную чашку тонким фонтаном ударила его кровь. Тёмная, дурно пахнущая кровь...
Но это было ещё не всё. Впав в раж, Феликс испытал на беспомощной жертве постановку банок - нового и прогрессивного способа вызвать приток крови к спине и прочим местам, объясняя, что нужно контролировать зону заражения по оттенкам кровоподтёков, образовавшихся после такого "лечения". А на десерт были пиявки. Если бы Гарвальт был полон сил, он бы точно кинулся наутёк, забыв и про лечение, и про вещи в предбаннике. Но увы, он ослаб, а потому только беспомощно наблюдал, как противную склизкую штуку прикладывают к месту ранения, время от времени слабым голосом умоляя этого не делать. Но Феликс Краузер был неумолим. Материал для экзамена на доктора сам явился к нему в руки, и упускать такой шанс было просто преступно. Когда пиявки перестали воротить рыльца от раны, нульнец с торжеством в голосе объявил, что угроза заражения миновала. Всего и делов было - на пол-часа да три чашки крови больного.
- Были бы мы во граде Нульне, друг мой, я бы вам прописал отвар из трав для укрепления здоровья. А здесь, уж простите, придётся вам обходиться народными средствами. Печёнка, жареная с луком, хорошее вино... и бабёнка погорячее. Денег я с вас, как товарища по отряду, не возьму. А теперь ступайте, мне надо привести в порядок инструменты.
Едва за жертвой медицины захлопнулась дверь, Феликс принял ещё склянку самогона, доел пирог и плеснул на каменку ковш воды. Прежде, чем уходить, он намеревался извлечь выгоду из сложившейся ситуации: хорошенько обдумать, как описать эксперимент с пиявками, ну, и попариться заодно.
Феликс Краузер не знаком с Александром Васильевичем Суворовым, но верен его заветам.
Кто отравился, тот баню и оплачивает.
Думаю, потом можно скипать сцену до утра, когда мы пойдём проверять дело рук плавников нашего Акула.
54

Не то, чтобы Гарвальт слишком испугался того, что с ним будет делать Феликс. Скорее, все эти манипуляции наводили его на крайне неприятные мысли о рубящих в все стороны зверолюдах и загибающихся в темноте и жаре людей. Только бы еще способы избавления от этого выглядели несколько... Попроще и помирнее. А не вот это вот.
Хотя, с другой стороны, лучше уж так, чем помереть к чертям собачьим. Теперь бы еще отдышаться немного и будет все вовсе замечательно.
-Сшш-пасибо. -выдав чуть заплетающимся языком благодарность, морпех направился в сторону ближайшего места, где можно отсидеться и прийти в себя. А потом поесть, да.
Результат броска 1D100+25: 29 - "на вылечивание гангрены".
55

Marc Ullmer Sir Gentleshark
07.05.2018 18:22
  =  
Марк проснулся за полночь, и принялся за сборы. Наскоро перекусив оставшимся с вечера ломтем хлеба и подготовив оружие, охотник вышел в холодную промозглую ночь. Облака немного рассеялись, и света Маннслиба здесь, в селе хватало, чтобы рассмотреть даже мирно посапывающих стражников у ворот. Проскользнув мимо них, Марк взобрался по лестнице на окружавший село частокол и мягко соскользнул вниз. Удивительно, как зверолюды ещё не прикончили этих растяп - проскользнула мысль в голове у юноши, в ответ на неё он лишь пожал плечами и пошёл к примеченному заранее большому дубу. Сломанная ветка, несколько следов в земле с указанием направления и следующего ориентира - эти знаки мог прочитать другой охотник и, если последует, найти проследить весь путь, что собирался отметить Марк.

Первым делом охотник пробрался до места вчерашнего боя. После недолгих поисков он извлек из-под земли вонючую накидку из шкур, принадлежавшую убитому уроду и, немного поколебавшись, набросил её на плечи. Большая часть вшей должна была покинуть одежду и передохнуть в ближайшей луже, но источаемая ей вонь... была необходима. Зверолюды, как и большинство зверей, отличали друг друга по запаху. Впрочем, вскоре Марк принюхался к амбре, и почти перестал замечать его.

Так, оставляя знаки охотникам, юноша приблизился к территории, меченой рогатыми. Он спрятал свой длинный лук под корнями приметного дуба и тихо пошел вглубь становившегося всё мрачнее и враждебнее леса, опасаясь каждой тени и вслушиваясь в каждый шорох, что спасло его - в один из моментов спину словно стало жечь от чьих-то взглядов и из зарослей, буквально в паре десятков шагов показалась высокая фигура с козлиной мордой и длинными рогами, за которой следовали более низкие, оглядывающиеся и трусящие за предводителем на почтительном расстоянии, пригибаясь и пыхтя. Человек моментально сложился и чудом юркнул под куст, которых он старался держаться, и замер, глядя широко раскрытыми глазами на небольшую банду зверолюдов, освещаемых Маннслибом. Старший остановился и начал оглядываться его широкие ноздри расширились и затрепетали, уши встали торчком, а мелкие уродцы сгрудились позади, попеременно глядя на "старшего", и вертя головами. Марк успел досчитать до двадцати и несколько раз представить, как его разорвут на части, как рогатый прорычал что-то и продолжил путь, и группа скрылась в густом подлеске.

Охотник ещё долго не мог сдвинуться с места, пытаясь успокоить бег своего сердца, но, собрав волю в кулак, выполз из-под куста и продолжил путь, с удвоенной осторожностью.

Наконец, показался и лагерь. Впрочем, показался - не слишком удачное слово. Лагерь был освещён светом большого костра, и в нем, несмотря на поздний час, творилось большое праздненство - в середине, рядом с костром стоял пузатый бочонок, из которого расположившиеся рядом уроды наливали себе что-то, похожее на пиво, были разложены куски поджаренного мяса. Картину дополняли привязанные к столам невдалеке женщины, которыми уже пользовались. От увиденного Марка передёрнуло, и его испуг начал отступать, уступая место холодному расчету. Охотник ещё раз и оглядел лагерь и увидел свою новую цель - три бочонка, похоже, с брагой, стоящих в стороне от скопления врагов. Сделав крюк по окрестным зарослям, юноша пробрался к складу выпивки и призадумался. С собой у него было три склянки с ядом, и их должно было хватить на... Как этот хорёк, травник говорил? Сто человек это четыре склянки. А половина, то бишь две это полста. Выглянув из-за укрытия, Марк быстро принялся считать, загибая пальцы на руках. Две руки - десять, загибаем палец в уме. В уме охотник загнул палец четыре раза, значит, тут было почти полста. А как теперь? Нужно две склянки, а бочки три. Недолго поколебавшись, проблема была решена - один из бочонков Марк просто отпихнул, а в два других вылил по склянке яда. Закрыв пробки и убрав пустые бутылочки в наплечную суму, он откатил оставшийся бочонок и уже в зарослях выдернул из него пробку. В траву полилась мутная пенная жидкость, а охотник как можно быстрее и тише отступил от стойбища.

Когда деревья полностью заслонили собой большой огонь, и лишь отблески остались виднеться в кронах, юношу охватило беспокойство - что если уроды пошлют за подмогой? Куда они пойдут? Откуда ждать новых зверолюдов? Марк поднялся и обошел лагерь в поисках дорожек, ведущих прочь, в глубь земель, занятых рогатыми, и его поиски оказались успешными - от лагеря действительно шли два пути, ясно освещеных луной - один был непомерно широк, а все деревья по его краям были в глубоких отметинах, как будто бык чесал об них рога, но что за бык будет чесать рога на высоте почти двух ростов Марка - он не знал, да и не горел желанием узнавать, и двинулся по второму следу, оставленному множестом копыт. После почти часового перехода и получаса ползания в зарослях и ещё одной близкой встречей с патрулирующими лагерь врагами - в этот раз все они были с крупными и длинными или закрученными как у баранов рогами.

Происходящее в стойбище тоже заметно отличалось от прошлого - в середине два огромных четвероногих урода сшибались, били друг друга, бросали оземь и снова расходились, кружа на лысом, очищенном от деревьев и травы участке, а множество уродов, среди котороых не было ни одного со ступнями или безрогого, кричали и в возбуждении прыгали вокруг, наблюдая за схваткой. Некоторое время охотник завороженно наблюдал за боем, но быстро пришел в себя, пересчитал их и ретировался, стараясь как как можно дальше обходить стражников.

Лук нашелся на своем месте, а одежду врага юноше спрятал в новом месте в зарослях орешника. Оставалось вернуться в село, и дальнейший путь обошелся без заминок. Когда в просветах показался знакомый частокол, уже забрезжил рассвет...
АпЪ! Г-н ГМ, я удивлен, что почти за 2 недели не было поста от Вас.
Отредактировано 07.05.2018 в 18:32
56

12

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.