|
|
|
Кин несколько удивленный поворотом, тем не менее безропотно пошел за информатором. Пусть немного странный и мутный, но кто другой согласится в таком месте работать? Тем более, прежде чем начать нюхать тут везде, дело свое надо доделать. А там видно будет.
|
31 |
|
|
|
Послышался нарастающий дикий грохот. Прищурившись от удивления, агент, бросив поиски удачного укрытия, воззрился на вынырнувший из-за поворота порядком потрёпанный тарантас, почему-то лишённый лошадей, но от этого и не думающий сбавлять скорость.
Неприятности начались, когда одно из колёс с патетичным хрустом отлетело в строну, не выдержав столкновения с камнем, из-за чего без того калечная колымага резво взмыла по склону холма...
...Направляясь в сторону шиноби.
|
32 |
|
|
|
Кин удивился. Даже больше. И некоторое время не дергаясь наблюдал за полетом тележки. Потом сообразил. - В стороны! И упал нс землю, прикрыв голову руками.
|
33 |
|
|
|
Цуо с открытыми глазами уставился на повозку, а затем бросился в сторону.
|
34 |
|
|
|
Словно по наитию общего разума дуэт шиноби рванул в разные стороны синхронными выверенным движением, идеальности исполнения которого позавидовали бы известные акробаты, да только вот расстояние прыжков почему-то оказалось отвратительно коротким.
В итоге задние колёса угостили обоих скользящими ударами, прибив к земле и, слава богам, не вдавив хорошенько да поглубже, Цуриоши, правда, ещё и на камень попал, но, всё равно, литров крови ни из кого не вылилось.
Колымага же, задорно тряхнувшись, поехала дальше, не сбавляя скорости, будто отсутствие одного из колёс было встроенной функцией сброса балласта.
Сопровождавший группу агент сначала с ошалевшим видом сделал два шага в попытке догнать карету, затем понял, что жабры коротки, и повернулся к валяющейся в пыли парочке, нахмурившись:
- Расползайтесь быстрее, там едет ещё одна такая хрень.
Два раза повторять не пришлось: юноши рефлекторно вскочили, отойдя подальше от висящей в воздухе колеи и приготовившись к следующему заходу.
Вторая самобеглая бричка выглядела куда опаснее, ибо покрыта была не деревом невзрачного качества, а чуть ли не бронелистами. Впрочем, лишняя нагрузка делала своё дело и монстр инженерной мысли регулярно пробуксовывал, силясь догнать свой более лёгкий аналог.
- Прыгайте на этого, а я разберусь здесь. Если не окажут должного сопротивления - захватывайте и преследуйте, в противном случае отваливайтесь и возвращайтесь ко мне. Я пока попытаюсь связаться с нашими товарищами.
|
35 |
|
|
|
Это было неприятно. Дрянь все-таки проехалась по спине. Не по голове, и то хорошо, но больно же. Очень. Поэтому фраза, знать которою Кину было неположено по возрасту, вырвалась сама. Потирая спину Кидо теперь наблюдал за ковыляющей поездкой второй телеги. Скривившись, кивнул связному. Раскомандовался тут, хотя, за неимением других идей, кроме отступления, сойдет и такой план.
|
36 |
|
|
|
Да что ж за ерунда здесь творится... - подумал с болью Цуориши, выполняя указания связного.
|
37 |
|