|
|
|
Горацио подошёл к задним дверям машины и открыл их. - Какие-нибудь новости?
|
31 |
|
|
|
- Нет, сеньор. - Горацио показалось, что его узнали по голосу. Вернее, не его, а того, кого он пытался изобразить. - Никаких. Совершенно дикое убийство. И кто-то похитил трупы. Это напоминает то, что было сегодня вечером на мосту. Там тоже обнаружили одежду и никакого тела. Словно инопланетяне какие-то. Люди в черном. Видели этот фильм?
|
32 |
|
|
|
- Люди в чёрном не оставляют одежду. Никогда. Горацио забрался в кузов, надеясь увидеть одежду. С интересом посмотрел на эксперта. - И что, никаких мыслей что бы это могло быть? И должны ли тела вообще быть? Может инсценировка?
|
33 |
|
|
|
Эксперт грязно выругался. - Сеньор, - спросил он, - что вы пили с вечера? Кто-то ради инсценировки устравивает пять перестрелок в черте города, пускает в ход штурмовые винтовки и гранатометы? Это fucking голливудский боевик разряда "Б"? И трупы, которых должна быть как минимум чертова дюжина, тащат в неведомые дали? Я, конечно, простой эксперт. Я могу сказать вам, из какого оружия стреляли и с какой дистанции, даже где был изготовлен боеприпас для этого "Калашникова", но у меня в голове не укладывается такая мафиозная война в нашей старой доброй Барселоне. Не удивлюсь, если с утра в город введут войска.
|
34 |
|
|
|
- Когда пуля калашникова попадает в тело, на теле остаётся до хрена крови, - намекнул Горацио, как бы приглашая эксперта достать одежду и продемонстрировать её.
|
35 |
|
|
|
- Нет крови. Сеньор. У меня создалось впечатление, что те, чьи тела украли, стреляли из автоматов. А их убийцы из автоматов не стреляли. Об этом говорит разброс гильз, оставленное оружие и копоть на стенах, а также следы пуль. На стенах есть следы крови, на земле тоже, но я пока затрудняюсь определить группу. Тут словно убили кучу народу или какой-то странный генетический дефект...
|
36 |
|
|
|
- И сколько, по вашей оценке, было участников перестрелки?
|
37 |
|
|
|
- Cтреляли двое. Один пользовался укороченым "Калашниковым", второй "Узи". Видимо, у первого кончились патроны, потому что он стрелял еще из пистолета. Оружие мы нашли. Я не думаю, что баллистическая экспертиза выдаст что-то не укладывающееся в голове. Однако мы нашли три комплекта одежды. Два мужских и один женский. Женщина была чуть в стороне от мужчин, дальше по переулку.
|
38 |
|
|
|
- Я бы хотел осмотреть вещи.
|
39 |
|
|
|
Эксперт ткнул пальцем в сторону задней двери. - Пожалуйста.
В трех пластиковых мешках Горацио обнаружит:
1. Джинсы, футболку, кроссовки и носки, длинный темный плащ не по сезону. А.. еще трусы. Наручные часы "Брейтлинг". Бумажник с документами на имя Карлоса Лопеса Мартинеса (имя ему ни о чем не говорит, но ведь у многих Сородичей по нескольку удостоверений личности, фотография тоже не знакома). Связку ключей обнаружит еще. В том числе от машины "Сеат".
2. Стильный костюм и рубаха от Версаче, кожаные итальянские мокасины, кобуру наплечную для пистолета, белье и носки под стиль костюма и такой же плащ. Наручные часы неизвестной ему фирмы, но на вид стоящие на порядок дороже "Брейтлинга". Простой сотовый телефон без номеров в памяти и с двумя звонками на единственный номер, Горацио не знакомый. Документы на имя Альваро Рекоба. Имя и лицо известны - это один из Чистильщиков.
3. Одежду, белье и документы Элеоноры.
|
40 |
|
|
|
Горацио сглотнул, но постарался не выдать более ничем своего отношения к увиденному. Он быстро запомнил номер телефона и постарался незаметно свистнуть документы чистильщиков. "Никакой ниточки... надо вызнать с чего засаду поставили именно здесь..."
|
41 |
|
|
|
Он мог бы присвоить себе все, что хотел: полицейский оставался в кабине машины и на то, что делает Горацио, не смотрел. Маскарад удался полностью.
|
42 |
|
|
|
Горацио скрылся с места стычки, чтобы более не привлекать внимания и набрал запомненный номер. "Вдруг хоть что-нибудь это даст?"
|
43 |
|
|
|
Трубку не брали долго. Это был номер мобильной, сети. После нескольких долгих минут мужсвой голос на, чистом испанском, с характерным акцентом жителя Барселоны ответил: - Слушаю.
|
44 |
|
|
|
- Я сородич покойного Альваро Рекоба, хотел бы с Вами поговорить о его смерти... - Горацио решил не делать слишком сильных предположений.
|
45 |
|
|
|
- Я вас внимательно слушаю. - Голос на другом конце трубки проявил явную заинтересованность. Явную. - Могу я узнать, с кем имею честь?
Голос показался Горацио немного закомым. Когда-то он уже слышал этот голос...
|
46 |
|