Действия

- Ходы игроков:
   Гласное обязательство (3)
   «Всё о Шанхае и окрестностях» (12)
   Посрами шифу — конкурс (4)
   Газетный киоск (10)
   佐々木三郎の回想 (56)
   Флэшбек Чжао Инь (12)
   Ветка Беатрис и Эмили (103)
   Ветка Шона (57)
   Ветка Сергея (89)
   Ветка Фэй Чжана (53)
   Ветка Шанхайской муниципальной полиции (740)
   Ветка Эрика (44)
   Ветка Джулии и Мартина (阿部次郎の来訪) (300)
   Семейная ветка Чао Тая и Джейн Морган (36)
   Ветка Фэна и Чжао (18)
   Ветка Сыма Тая и Абэ Дзиро (5)
   Ветка Лизы Ниеманд (11)
   Ambassador Ballroom. 十・二三事变 (78)
   阿部次郎の故事 
   Закрытая ветка Сергея 
   Закрытая ветка Остина 
   Закрытая ветка Артура 
   Закрытая ветка Чжан Дуна 
   Закрытая ветка Ли Сю 
   Закрытая ветка Чао Тая 
   Закрытая ветка Джейн Морган 
   Закрытая ветка Джулии 
   Закрытая ветка Мартина 
   Закрытая ветка Беатрис 
   Закрытая ветка Эмили 
   Закрытая ветка Чжу Ханьцю 
   Закрытая ветка Фэн Вэньяна 
   Закрытая ветка Чжао Фажэня 
   Закрытая ветка Ди Юшэна 
- Обсуждение (179)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3751)
- Общий (17786)
- Игровые системы (6252)
- Набор игроков/поиск мастера (41666)
- Котёл идей (4358)
- Конкурсы (16075)
- Под столом (20441)
- Улучшение сайта (11251)
- Ошибки (4386)
- Новости проекта (14674)
- Неролевые игры (11855)

Шанхай 1935 | ходы игроков | Ветка Джулии и Мартина (阿部次郎の来訪)

12345678910
 
Абэ Дзиро Draag
15.01.2013 12:24
  =  
Присевший к тому времени Дзиро тоже слегка удивился, но поспешил развеять неприятную атмосферу скованности. Ни к чему она.

- Господин Чжао, мой друг, простите мисс Лян, возможность взять у вас интервью свалилась на неё настолько неожиданно, что она, должно быть, всё ещё не верит своему счастью!

Финаносвый консультант сдержанно и негромко, но достаточно искренне рассмеялся.

- Давайте поможем милой даме прийти в себя. Расскажите, пожалуйста, о текущем положении вещей. Все мы знаем, что расследованием теракта заняты все силовые структуры города, а это китайская полиция, Шанхайская муниципальная и японская консульская, и, кажется, даже полиция французской концессии принимает в этом участие, я прав? Ох, и да, простите, если я вдруг буду неточен в терминологии, я человек от сыскного дела далёкий... к тому же меня по-человечески удивляет, восхищает и тревожит одновременно: как, как же вам удаётся координировать такое количество столь разных организаций! Это, должно быть, адский труд, я уж не говорю о том, что внутри этих организаций не всё может быть так гладко, всё-таки дух соперничества зачастую портит эффект командной работы... Ох, расскажите же, господин Чжао, какие сложности вы испытываете сейчас, быть может, вам кто-то мешает?

Дзиро едва заметно прищурился, делая акцент на концовке своего длинного вопроса. Откинулся на спинку стула, подвигал плечами, усаживаясь по-удобней. Посмотрел ещё раз с умилением на журналистку. По ту сторону карих глаз плескалось лёгкое раздражение пополам с разочарованием. А может, просто мираж, эффект неровного света ламп.
271

— Гхм, — в замешательстве прокашлялся майор. По всей видимости, он никак не ожидал того, что брать интервью у него будет японец. — Собственно, господин Тяньчжун, правильней говорить не «кто», а «что». Работе действительно многое мешает, и не в последнюю очередь — несогласованность действий различных правоохранительных структур, действующих на территории всех трёх частей Шанхая, между собой. Всё осложняется ещё и тем, что с нашей стороны дело было передано под контроль Второго отдела Контрольно-статистического бюро, что делает взаимодействие ещё более сложным и непрозрачным.
272

Абэ Дзиро Draag
18.01.2013 20:56
  =  
- Какой интересный ньюанс. Но ведь логичнее было бы создать некий временный комитет, наделенный большими по сравнению с каждой отдельной полицейской службой полномочиями, правда? Вы хотите сказать, что Второй отдел Контрольно-статистического бюро вовсе не претендует на роль такового комитета? Силовых структур больше, взаимодействие сложнее, прозрачности меньше - по мне так всё это больше смахивает на желание замять дело...

Дзиро задумчиво посмотрел на Джулию, словно ожидая от неё развития этой мысли.
Если собеседница всё ещё молчит, то задам следующий вопрос (в окне "сообщение мастеру")
Мисс Лян, просыпайтесь.
273

Джулия была совсем растеряна. Она думала, что у японца с инспектором какие-то свои дела, а ей по ходу делать удастся незаметно и неформально получить новый материал. Но дело оборачивалось так, что Тяньчжун специально это всё затеял, чтобы организовать интервью. Зачем ему это надо? О, если бы они были давно знакомы, и финансист сделал бы одолжение и замолвил словечко по просьбе - это было бы понятно и просто.

Но чтобы ни с того, ни с сего без видимой причины устроить ночное интервью малознакомой журналистке... Девушка ничего не понимала и подозревала сложную интригу. Она вспомнила, что на встречу у французского клуба тяньчжун пригласил её, обещая сенсационную информацию. Однако привел какого-то русского, напросился зачем-то в редакцию, а потом потащил её сюда. Всё запутывалось. Может быть, Джимми Чен сможет объяснить в чем тут загвоздка - он ведь с этим японцем, кажется, раньше работал... А если нет? Если Тяньчжун наврал при первой встрече? Чуньнэ содрогнулась от мысли, что всё это - хитрая многоходовая политическая комбинация, в которой она, ничего не понимающая журналистка, играет непонятную ей роль марионетки. А если пущенный ею материал столкнёт с горы лавину?

О, если она доживет до статьи... Надо это обсудить с кем-нибудь более сведущим в политических вопросах. Возможно, стоит съездить к брату, не всё можно говорить по телефону.

Девушка уловила на себе выжидательные взгляды мужчин. Они явно рассчитывали, что она вступит с вопросами. Но вопрос организации розыскной службы обсуждать с японским финансистом казалось Чуньгэ не совсем правильным. Вернее, ей казалось это ужасным. Может быть, он - шпион, который собирает информацию, используя все возможные способы.

Девушка похолодела. Ей уже хотелось побежать в особый отдел к неприятнейшему занудному инспектору и со слезами на глазах рассказать все на свете. Однако, нужно выходить из положения - а оружие у неё одно. Блокнот и карандаш, которые она уже успела извлечь из сумочки и вертела в руках.

- Я прошу прощения, господин инспектор, - девушка робко улыбнулась и сжала карандаш пальцами. - Если позволите, наших читателей очень интересует личность главного террориста. Его семья, его родители. Все хотят знать, откуда берутся такие страшные люди. К сожалению, нам ничего ценного и увлекательного не удалось узнать о его близких, о его детстве. Не могли бы вы, господин майор Чжао, поделиться с нашими читателями интересными подробностями на эту тему?
274

- Какой интересный ньюанс. Но ведь логичнее было бы создать некий временный комитет, наделенный большими по сравнению с каждой отдельной полицейской службой полномочиями, правда? Вы хотите сказать, что Второй отдел Контрольно-статистического бюро вовсе не претендует на роль такового комитета? Силовых структур больше, взаимодействие сложнее, прозрачности меньше - по мне так всё это больше смахивает на желание замять дело...

— Нет, ни в коем случае, — покачал головой майор. — Второй отдел не может выступать в роли подобного комитета просто по своей сути. Подобным комитетом могла бы стать некая совершенно новая межгосударственная структура, но, к сожалению, зная о множестве противоречий между странами, чьи интересы представлены в Шанхае, говорить о таком комитете можно лишь гипотетически. Ситуация осложняется ещё и тем, что далеко не всем в Шанхае, в Токио или даже, не побоюсь этого слова, в Нанкине нужно оперативное и быстрое расследование происшествия.

- Я прошу прощения, господин инспектор, - девушка робко улыбнулась и сжала карандаш пальцами. - Если позволите, наших читателей очень интересует личность главного террориста. Его семья, его родители. Все хотят знать, откуда берутся такие страшные люди. К сожалению, нам ничего ценного и увлекательного не удалось узнать о его близких, о его детстве. Не могли бы вы, господин майор Чжао, поделиться с нашими читателями интересными подробностями на эту тему?
— Да-да, — важно кивнул майор. — Вы ведь уже звонили мне сегодня днём ровно с этим же вопросом, сяоцзе? Ну что ж, действительно, о его семейке стоит сказать пару слов подробнее. Отец его, как вам, должно быть, известно, крупный предприниматель в сфере строительства. Не сказать, что равный Сассуну или Хардуну*, небоскрёбов и дворцов не строит, в основном дешёвое малоэтажное жильё здесь и в Сучжоу. В Сеттльмент и Концессию его не пускают, потому что у него нет связей с руководством концессий, но и в китайской части места достаточно, так что капитал он сколотил немалый. Говорят, что замешан в поддержке разных студенческих организаций и благотворительных обществ — вы же понимаете, для чего у нас создаются благотворительные общества? Здесь у Ли Дуна целый выводок его родственников и друзей, которых он притащил из провинции Ганьсу — вы ведь знаете, что он оттуда? Его младший брат занимает руководящую должность в банке Нинбо, его двоюродный брат работает его секретарём. Что же до самого Ли Сю, то он — его младший сын, а старший, как говорят, отошёл от дел и вообще живёт не в Шанхае. Вы понимаете, что в это семейное гнездо сложно проникнуть постороннему человеку, и потому информации о жизни Ли Сю немного, но, — майор самодовольно усмехнулся, — деньги за работу мы получаем не зря и кое-что узнать нам удалось. Не всё могу рассказать вам, не всё, но читателям, думаю, будет интересно узнать о том, что в последние годы отношения Ли Сю с отцом были крайне напряжёнными, и они практически не общались друг с другом. Возможно, причиной этому был безнравственный и нездоровый образ жизни, который этот молодой человек вёл, удалившись из семейного гнезда и который, в конечном итоге, мог стать если не главной, то одной из причин, подтолкнувших его на страшное злодеяние.
*Виктор Сассун и Сайлес Хардун — выходцы с Ближнего востока, основавшие две крупнейших шанхайских строительных компании.
275

Абэ Дзиро Draag
22.01.2013 18:17
  =  
Когда майор заговорил, отвечая наконец-то включившейся в беседу Джулии Лян, Дзиро позволил себе слегка расслабиться, выдохнуть, веки задумчиво приопустить. Внутри-то продолжалась умственная деятельность, конечно, до кровати и дзадзэн-футона, подушки для сидячей медиатции - рано ещё слишком. А полностью расслабляться Абэ Дзиро себя приучил лишь во время сна и транса. Хороший и правильный сон многое человеку дать может, об одном только Дзиро жалел - что снов почти не видит. Редкость. Но оттого всегда особенно приятная. Да и медитация заменяет это отчасти. Хоть и только отчасти...

Финансовый консультант сидел, заложив ногу за ногу, и смотрел поочередно то на Фажэня, то на Джулию. На журналистку всё же побольше. Странная она, боится больше ожидаемого, робеет сильнее желаемого. А днём такой бойкой показалась, даже смелой, да и недавно в редакции тоже. Может, это благодаря "родным стенам"? На своей же территории она оба раза себя уверенно чувствовала. А на улице или в чужом доме богатом, с малознакомыми или вовсе незнакомыми людьми... А ещё журналистка! Жаль, очень жаль. Даже азарт журналистский не пробудился, даже жажда славы не взыграла. Слишком чист и здоров цветок оказался, слишком ровно вырос.

Другая бы на её месте радовалась бы искренне шансу такому. Наверно. А эта так напряглась, словно её сейчас калёным железом пытать будут, дезинформацию по слогам на лоб клеймом травя, чтоб не забыла. Ну кому вы нужны, мисс Лян, мисс Лян...

Ещё не близок был конец интервью, а Дзиро с горечью внутренней признался сам себе: если не удивит его Джулия чем-то, если та она не проявится вдруг в скованной серой мышке этой... то видимо после этой чудесной ночи придётся и распрощаться им. Плохой цветок, слишком красивый. Пускай живёт.
Что ж, я тоже умею метагеймить помаленькой, раз уж одним отыгрышем непонятно или некачественно выходит. Посмотрим, что выберите, мисс Лян. Неплохой источник информации с разумными условиями и возможными встречными просьбами - на одной чаше весов. Язык на плечо и бегать самой, хлеб журналиста честно отрабатывая - на другой. В конце интервью поговорим ещё, посмотрим, как к дверце провожать вас будем.
276

Джулия заинтересованно кивала инспектору:

- Да, да, дешевое жильё тоже может приносить огромную прибыль и большую власть, - согласно поддакивала она. - Конечно, он притащил сюда всю провинцию, от старых тетушек, до последних внучатых племянников сестер мужей своих младших двоюродных братьев. Всё это так интересно, что вы говорите, - журналистка подхватила его слова о семейной ссоре. - А правду говорят, что старший сын должен был стать преемником отца, но рассорился с ним и был изгнан из семьи? А Ли Сю, наоборот, вошел в доверие и стал его опорой и надеждой? Не может ли быть такого, что Ли Дун сам профинансировал этот ужасный теракт? Говорят, он стал теперь прятаться в доме и запретил даже свои родственникам разговаривать по телефону, чтобы не разболтали лишнего. Что вам подсказывает ваша мудрость и ваш благословенный опыт, господин майор Чжао - действительно ли с этой семьей что-то нечисто, или люди просто завидуют?
277

— Не знаю, кто им сейчас завидует, — хмыкнул Чжао, перебирая пальцами шерсть своей собаки. — Ситуация у семейства Ли сейчас самая незавидная, не сочтите только, что это я с симпатией какой-то говорю. Что же касается причастности Ли Дуна к теракту, то такую возможность, разумеется, исключать нельзя. Не стоит исключать, что Ли Дун, которого долгое время не допускали к строительству на территории концессий, имел зуб на иностранцев и, возможно, лично на генерала Ёсидзуми, который, как нашему гостю, — кивок в сторону Дзиро, — прекрасно известно, был не последним человеком в японской колонии в Шанхае. Неудивительно и то, что в прискорбной атмосфере напряжённости и недоверия в отношениях Японии и Китая любое столкновение деловых интересов может превратиться в политический и даже межгосударственный конфликт. Вероятно и то, что такую окраску этому столкновению сознательно придавали и заинтересованные в разжигании конфликта лица, как в Китае, так и за морем.
278

Абэ Дзиро Draag
05.02.2013 06:19
  =  
Абэ Дзиро кивнул, подтверждая сказанное майором.

- Помните, мисс Лян, я вам сегодня днём уже рассказывал о милитаристских кругах Японии, военные, особенно из Флота, во всех странах - люди нетерпеливые и предпочитающие простые силовые решения, а в случае с нашей островной страной - ещё и не без паники относящиеся к ограниченности наших ресурсов. Империи нужна экспансия...

Финансовый консультант вздохнул.

- Но я как представитель финансовых кругов считаю, что экспансия может быть и мирной, экономической, и тут Япония вполне может рассчитывать на здоровую конкуренцию и сосуществование со своим великим соседом. Генерал Ёсидзуми придерживался схожих взглядов, но теперь его нет. Господин Чжао, скажите пожалуйста, может ли это быть союз интересов? У человека такого статуса и такого мировоззрения, как покойный Ёсидзуми-сан - может быть немало врагов, тем более в среде наших агрессивных военных. Быть может, Ли Дун тоже был его врагом, а может тому просто предложили выгодное дельце... Ведь если Ли Дун не любит своего младшего сына, то Ли Сю вполне мог стать слепой пешкой, не так ли? Или же наоборот, это отец узнал о выходке блудного сына уже после свершившегося? Ведь он вполне мог и сам найти поддержку тех детей-сепаратистов из "Молодой Кореи", сам спланировать операцию, сам её и провести... Какая версия в ваших глазах находит большую поддержку? Сложно представить, что давно разругавшиеся отец и сын сработают в команде, а значит, это или афера Ли Дуна, или выходка Ли Сю, причем оба варианта не исключают получение террористами помощи извне, будь то наши милитаристы или же местные коммунисты.
279

После того, как беседа ушла со скользкой темы реформ полицейской системы, Джулия почувствовала себя увереннее. Она даже раскрыла блокнот, быстро набрасывая стенограмму.

То, что майор Чжао будет топить испачкавшихся Ли, это было понятно, естественно и правильно. Не выгораживать же ему террориста! Но журналистка прекрасно помнила, как подозрительно себя он повел, наотрез отрицая знакомство с такой подчеркнутой решительностью, что она даже удивилась.

Конечно, чиновники коррумпированы. Это всегда было, есть и будет. Тёплое местечко стоит дорого и передается по наследству от отца к сыну. Вкусная кормушка собирает всю семью и облепляется родственниками всех мастей. И трудно осудить человека, который заботится о семье. Только вот те, у кого нет подходящих дядюшек, не имеют никакого шанса добиться чего-то в жизни. Но Чуньгэ не ставила себе целью изменить мир.

Её мечтой был сильный Китай, заслуженно и гордо занимающий своё законное место в мире. Это очень большая семья родственников. И чтобы освободим им место, надо подвинуть другие страны. Но не обязательно нужна война. Даже наоборот - война для этого не нужна. такой народ, как китайский - трудолюбивый, настойчивый, упорный, добьется своего. Как муравьи выстраивают свой муравейник, несмотря на невзгоды и разрушения, так и китайцы поднимут Поднебесную на самую высокую вершину.

- Да, да, уважаемый господин майор Чжао, - она согласно закивала головой, вклинившись в паузу в беседе. - А еще, если вы не возражаете - ведь это не является тайной следствия? - Правда, что Ли Дун под домашним арестом и на него заведено дело в полиции?
280

- Правда, что Ли Дун под домашним арестом и на него заведено дело в полиции?
— Об этом мне ничего не известно, — ответил Чжао. — Как вы знаете, полицейских организаций в нашем городе несколько, так что вам имеет смысл задать этот вопрос нашим зарубежным коллегам. С китайской стороны дело поручено Второму отделу, который наверняка проверяет деятельность Ли Дуна на предмет доказательств его причастности к теракту, а также ведёт деятельный поиск его сына.
281

- Понятно, господин майор, - карандаш Джулии летал по блокноту, демонстрируя активность и заинтересованность. - Конечно, если зарубежные коллеги согласятся поделиться информацией с прессой, знаете, от них не всегда можно ожидать содействия журналистам. - тут она покривила душой, стараясь подольститься к инспектору. На самом деле, английский инспектор как раз был тем человеком, с которым было разговаривать интересно и полезно. Тепло благодарности всколыхнулось вновь в девушке, но она не позволила себе отвлекаться от интервью.

Однако, до сенсаций дело так и не дошло. Любопытно, японец чистосердечно заблуждается, принимая явно официальную информацию Чжао за чистую монету или играет в свою игру? На простодушного глупца Танака-сан не был похож, напротив. Он производил впечатление человека, знающего себе цену и ставящего свои цели.

Но собирается ли майор сказать действительно что-нибудь ценное или так и будет отделываться общими звонкими фразами? Как заставить его разговориться?

Она поднялась со стула, держа в руке сумочку, и застенчиво улыбнулась:

- Я прошу прощения, господин майор Чжао, мне так неловко за свою слабость.., - она сделала несколько шагов по комнате, направляясь к окну. - Вы позволите, я подышу свежим воздухом? - Джулия обмахивалась блокнотом, как веером. - О, я доставляю столько беспокойства, - продолжала лепетать она. - Но слабое здоровье и тяжелый день, вы понимаете, уважаемый господин майор Чжао...
Идет к окну, отдергивает штору. Собирается дышать воздухом
282

- Я прошу прощения, господин майор Чжао, мне так неловко за свою слабость.., - она сделала несколько шагов по комнате, направляясь к окну. - Вы позволите, я подышу свежим воздухом? - Джулия обмахивалась блокнотом, как веером. - О, я доставляю столько беспокойства, - продолжала лепетать она. - Но слабое здоровье и тяжелый день, вы понимаете, уважаемый господин майор Чжао...
— Да-да, разумеется, сяоцзе. — Майор Чжао глянул на девушку с несколько удивлённым видом, но, впрочем, без особого беспокойства, и тут же обернулся к японцу.

— Что же касается вашего вопроса, господин Тяньчжун, то все варианты, которые вы назвали, имеют право на существование, и в отсутствие доказательств…

Джулия же тем временем пересекла комнату и отдёрнула закрывающую окно тяжёлую портьеру, только чтобы увидеть неподвижно застывшую за портьерой девочку лет восьми-девяти, китаянку в полосатом платьице, с перевязанными голубыми лентами двумя чёрными косами и огромными глазами, оцепенело глядящими снизу вверх на Джулию. Девушка не могла понять, что, но что-то странное и ненормальное было в чертах её лица и в том, как девочка, не говоря ни слова, неподвижно глядит на журналистку, сжимая в маленьких ладонях, прижатых в груди, модель паровоза.

— …я не могу отдать предпочтение какому-то одному, хотя и нахожу вероятность союза Ли Дуна и иных заинтересованных лиц высокой… — продолжал велеречиво говорить Чжао Фажэнь, не оборачиваясь к Джулии.
Отредактировано 11.02.2013 в 22:44
283

"Наверное, дочь хозяина, - подумала Чуньгэ, оглядываясь на маойра. Тот продолжал глубокомысленную и выспреннюю речь, похожую на правительственное сообщение и не содержащую ни крупицы информации. - Сейчас её отругают за то, что она до сих пор не в постели в такой поздний час."

Она подмигнула девочке и приоткрыла окно, вдыхая ворвавшийся влажный осень воздух, полный звенящих капель и шуршащей тишины сада. Приглушенный шум ночного Шанхая долетал и сюда. Чьи-то торопливые шаги, спотыкающиеся на камнях. Отдаленные взрывы смеха и гомон подвыпивших лаоваев, с песней бредущих из одного клуба в другой. Рыдания джаза и плач рояля брызнули на миг и утихли, видимо, пробившись ненадолго через открытую дверь салона.

Чуньгэ, улыбнувшись, посмотрела на девочку и заговорщически прижала палец к губам.

- Не бойся. Беги спать, - шепнула она едва слышно. - Пока не наказали.
Отредактировано 11.02.2013 в 01:45
284

Абэ Дзиро Draag
11.02.2013 09:56
  =  
Дзиро проводил Джулию слегка недоумённым взглядом. "Может и правда устала, всё-таки ночь на дворе, а день у всех выдался трудный" - подумалось ему, но от такой извиняющей чужую халатность мысли он предпочёл отмахнуться. Если мисс Лян не спешит "ковать железо, пока горячо", то придётся Дзиро самому постепенно переходитьк главному.

- Ну что же, господин Чжао, вы очень понятно изложили суть ряда проблем, вставшего перед делом расследования. Все мы здесь крайне заинтересованы в том, чтобы оно, между тем, завершилось успехом, а не лабиринтом, состоящим из тупиков. Вы, однако, сами говорили об ужасном взаимодействии между различными силами полиции, о том, что оно на таком уровне поддерживается исусственно, да это и с моего места видно, и, боюсь, если следствие не сможет вскоре предоставить гражданам Шанхая результатов, то видно станет всем. Какие у вас мысли по поводу исправления текущей ситуации? Очевидно же ведь, что столь важное дело не может быть замято сверху самым наглым и беспардонным образом, а значит, тот, "кому на выгоду" должен действовать тоньше, возможно, через точечное давление, возможно, в виде подкупов и дезинформации. Кого же, скажите пожалуйста, следовало бы опасаться, кто, по вашему мнению, мог бы стать таким слабым звеном? По всему получается, что врагов у сил правопорядка двое - террористы и их покрыватели. И если, я так понимаю, для более предметного разговора о первых расследованию нужно ещё немного времени, то как же быть со вторыми? Я знаю истории о детективах, все силы вложивших в поиск бандитов, но лишь для того, чтобы в финале остаться с пустыми руками, а всё из-за преусловутых покровителей...
285

— На ваш вопрос, господин Тяньчжун, мне, как государственному служащему, будет непросто дать ответ, не подставляя под удар себя и своих коллег, — говорил майор Чжао, сидя спиной к портьере и, соответственно, не обращая внимания на Джулию. — Должно быть, имеющейся у меня информацией я буду вынужден поделиться в полной мере лишь по требованию суда, а в разговоре с вами скажу лишь, что, если кто-то в Шанхае или Нанкине и покрывает террористов, то этим вопросом вплотную занимается Второй отдел Контрольно-статистического бюро, к чьей сфере ответственности это относится напрямую.

А девочка у окна тем временем, поймав на себе взгляд Джулии, тут же отвела взгляд и отпрянула назад, отвернувшись от девушки, молча прижимаясь щекой к стене и сжимая в пальцах свой паровоз. Было сложно сказать, поняла ли она вообще что-нибудь из того, что сказала ей Джулия. Бежать, во всяком случае, она никуда не спешила.
Дзиро, кстати, сидит лицом к окну и, соответственно, всё происходящее у портьеры видит.
Отредактировано 11.02.2013 в 22:43
286

Чуньгэ была рада, что майор увлекся разговором с японцем и не оборачивается.

Ситуация была щекотливая. Идя к окну она рассчитывала разоблачить подслушивающего полицейского в штатском из особого отдела. Присутствие такого соглядатая объяснило бы, почему инспектор даже у себя дома, обещав - якобы - откровенный разговор, повторяет то же самое, что и по телефону. Какой-нибудь любопытный слуга, расставивший уши в доме хозяина, тоже был бы уместен в этом зале. Даже японский шпион, проникший через крышу из сада - и то был бы более естественным, чем эта странная дикая девочка.

Джулия не знала, что теперь делать. Если это дочка прислуги - влетит и маме и ребенку. Если это дочь хозяина - то, похоже, с малышкой что-то не так, и это может оказаться семейной тайной, которая вот-вот вырвется наружу.

В любом случае, хозяин дома непременно разгневается, если увидит всё это. Чуньгэ не хотела сердить инспектора. Но что делать, чтобы не спугнуть девочку? Погладить? А вдруг она закричит? задернуть штору, как ни в чем не бывало? А если она потом выйдет сама, и майор поймет, что всё это время малышка пряталась тут, и журналистка это видела?

Джулия обернулась и бросила взгляд в комнату - как реагирует Тяньчжун? Если он знаком и дружен с инспектором, возможно, он знает и этого ребенка, и что из этого следует? По его реакции можно сориентироваться и решить, что делать дальше.

Отредактировано 16.02.2013 в 19:52
287

Абэ Дзиро Draag
18.02.2013 11:40
  =  
Абэ Дзиро благодарно кивнул собеседнику, вежливо и скромно опустив глаза в пол. Умеющий слушать да обрящет. Это европейцы и иже с ними не привыкли к вплетению намёков в чинную официальную речь, а нам азиатам всё же не с руки находить кажущуюся неприступность отталкивающей. Радоваться надо уже тому, что сам разговор есть, и быть может, он есть начало чего-то большого...

Отошедшая в сторону Джулия что-то не спешила возвращаться. Проследив немного раздражённым взглядом за журналисткой, Дзиро не без интереса разглядел в дальней части зала маленькую девочку. А вот и дочурка нашего важного майора, ни кем иным это маленькое создание быть не могло. В глазах финансового консультанта зажёгся огонёк любопытства и азарта. Непонятную даже ему самому порцию вдохновения получил Дзиро от зрелища проснувшейся (или ещё не ложившейся) девочки, и в голове его сразу закрутились шестерёнки планирования. Даже разговор пошёл легче. Даже раздражение на ленивую и пасующую свою работу другим журналистку куда-то пропало. Кто вообще ей сказал, что всё-всё самое интересное ей сиюсекунду выдадут в перевязанном шёлковым платочком лакированном коробке? Обучение за границей не пошло ей на пользу, определённо нет.

- А давно ли с момента теракта приступил к выполнению этих своих обязанностей Второй Отдел? И нет ли каких тревожных знаков...? Неожиданных смен директив или непонятных запросов, быть может... замен в руководящем составе?

Дзиро мягко, но хитро улыбнулся, посмотрев в глаза Чжао Фажэню.

- Пусть не все изгибы, но основные контуры чужих потоков должны быть вам видны, господин Чжао.
На девочку пока что стараюсь не реагировать, слежу краем глаза, боюсь спугнуть майора.
Отредактировано 20.02.2013 в 04:35
288

Не замечая происходящего за спиной, Чжао Фажэнь продолжал отвечать на вопросы японца — всё тем же столь обычным для китайских чиновников тяжелым и размеренным тоном, будто не слова, а шарики ртути роняя из своего тонкогубого рта под жёсткими седыми усами:

— Вы правы, господин Тяньчжун, — Чжао Фажэнь важно кивнул, — пару дней назад руководство Второго отдела в Нанкине решило, что делом в Шанхае должны заниматься только лучшие из лучших и поэтому направило к нам своих лучших специалистов, которые… что за чёрт! — воскликнул Чжао Фажэнь, оглядываясь, услышав шум за спиной.

Потому что девочка вдруг метнулась с места и бросилась к выходу из комнаты. Чжао Фажэнь порывисто встал с кресла, но успел только проследить взглядом за девочкой, скрывшейся в коридоре.

— Что за дьявол! — грозно и растерянно повторил Чжао Фажэнь, оглядываясь на журналистку, стоящую у окна.
То есть при желании, конечно, Джулия или Дзиро могут броситься за девочкой и остановить её до двери. Если кто-то так и поступит, то я перепишу пост.

Спасибо Драагу, уведомившему меня, что в этой ветке, оказывается, моя очередь постить. А то звёздочки не стоит, а я и сижу, в ус не дую. На Фиону ещё дуюсь, не постит, дескать.
289

Абэ Дзиро Draag
24.05.2013 18:54
  =  
- Ах, простите, я не думал, что детская спальная так близко, я бы говорил тише!

Дзиро умело маскировал раздражение под удивлением, и, кстати говоря, ему не приходилось для этого сильно стараться. "Старого знакомого" майора Чжао Фажэня и правда несколько удивила реакция хозяина дома на поднятый проснувшейся дочуркой шум.

"Так он любит её или в ежовых рукавицах держит?"

А потом до финансового консультанта дошло, что всё дело не в самой дочке, а в том, что её, домашнее сокровище майора, обнаружили бесцеремонные гости... даже скорее одна гостья - Джулия Лян.

Дзиро вновь посмотрел на журналистку задумчивым тяжёлым взглядом. А вслух сказал примирительно:

- Раз такое дело, то мы, вероятно, можем пока сделать паузу в нашем плодотворном сотрудничестве, сегодня уже было сказано немало для первого дня новых знакомств... тем более, что я бы не хотел стать виновником чьих-то ночных кошмаров. Мне вообще часто говорят, что у меня антиталант общения с детьми, так что простите мне, пожалуйста, мой грубый голос, он воистину бездонная пропасть между мной и даже такими вот милашками...

"А вот если бы кое-кто не топал вокруг да около, а сидел смирно и пел через интервью колыбельную своим ангельским голоском, то ничего бы этого не было"

Отредактировано 24.05.2013 в 19:08
290

Джулия ухватила девочку за руку, не давая ей удрать. Журналистский задор, уснувший было мертвым сном под влиянием нудных политических бесед, наводивших на неё тоску, пробудился вновь.

Всё-таки, светская хроника намного интереснее и привлекательнее, чем витиеватые переливания из одного пустого кувшина в другой пустой кувшин, которыми так виртуозно владеют чиновники.

Вот сейчас в атмосфере чинного полицейского дома ощутимо запахло небольшим привлекательным скандалом. Девушке было интересно, чем закончится шалость ребенка, и каким отцом - или хозяином - покажет себя важный и надутый, как мандарин, майор Чжао. А еще Чуньгэ хотелось узнать, что же это за странная девочка и зачем она пряталась глубокой ночью за шторой. Это было действительно любопытно, не говоря уже о наклевывающемся компромате, который упустить тоже было невозможно.

Чуньгэ поймала девчушку, прижала ее к себе - крепко, но ласково, и погладила по головке.

- Не бойся, маленькая. Чего ты испугалась? Покажешь свою игрушку?
291

Когда Джулия поймала девочку за руку, а потом, присев, схватила её за плечи, девочка отчаянно закричала и забилась в руках Джулии, как зверь, вся трясясь и пытаясь вырваться. Погладить её Джулии, конечно, не удалось — девочка вырывалась из рук журналистки, пронзительно крича с таким ужасом в голосе, как будто не девушка схватила её, а страшное чудовище — именно так, с полными ужаса глазами, вырывалась она, отчаянно мотая головой и дёргаясь, как припадочная, всем телом.

— Какого чёрта, сяоцзе?! — раздался грозный голос майора Чжао, который поднялся из кресла и сейчас решительно направился к Джулии.

— Аааа! Аааа!!! — продолжала вопить девочка, вырываясь из рук Джулии и молотя ту кулаками с зажатой в них моделью паровоза.
292

Джулия прекратила попытки приласкать ребенка и отвела руки, сделав шаг назад. Теперь уже было понятно, что это не просто странная испуганная малышка. Психическое дитя, маленький семейный позор, сбежавший от присмотра тетушек.

После такого нападения у Джулии могли остаться даже синяки. И инспектор Чжао наливается кровью, явно собираясь устроить скандал. О, к скандалам ей не привыкать - но и оскорблять себя она позволять не собиралась.

- Какая... милая девочка, - нейтрально улыбнувшись произнесла журналистка. "Вся в отца", - мысленно добавила, уже не сомневаясь, что это одна из дочерей хозяина. - Похоже, у нее немного плохое настроение, - она потерла руку, по которой пришелся особенно чувствительный удар паровозиком. - Что же вы не предупредили нас, что она тут играет так поздно ночью? - подразумевалось, что в приличных семьях в это время дети давно спят в кроватях и не подслушивают за занавеской разговоры взрослых. - Я бы ни в коем случае не потревожила её. Уверяю вас, я даже не предполагала, что она так расстроится при виде людей.
Отредактировано 01.06.2013 в 00:16
293

Как только Джулия отпустила девочку, та, перепуганная до смерти, сразу же метнулась прочь из комнаты. Вслед за топотом детских ножек из коридора послышался хлопок двери и торопливые подшаркивающие шаги.
— О Небо! Чжао сяоцзе, Чжао сяоцзе! — донёсся встревоженый голос старого слуги, видимо, поспешающего за девочкой.

А майор Чжао тем временем подошёл к Джулии, глядя на неё с неподвижной яростью и, видимо, с трудом сдерживая себя. Выслушав журналистку до конца, Чжао помолчал ещё немного, а затем с расстановкой произнёс:

— Вы должны молчать о том, что видели здесь. Я знаю, как журналисты любят чужие тайны, но об этой вы будете молчать. Иначе я вас заставлю замолчать. Вам это ясно, Лян сяоцзе?
Да, на слова Дзиро майор действительно не отреагировал. Ему не до того, сам видишь :)
294

Джулия судорожно сжала в руках сумочку, стараясь не подать вида, как она испугалась. Злобный майор разорвет тут ее, как куклу, а потом скажет, что так и было. Свои полицейские всегда друг другу помогут и поверят, особенно, если он скажет, что она воровка или ещё чего похуже.

Общение с китайской полицией у Чуньгэ почему-то в последнее время складывалось неудачно. И тут же теплым воспоминанием вспыхнул другой полицейский, вынесший её из окровавленного здания, вырвавший из лап террористов. Англичанин. Это было почему-то обидно и неправильно - нет, не то, что инспектор Рейнольдс иностранец, а то, что у китайцев она не находила сочувствия и понимания, хотя всей душой была с китайским народом.

Мисс Лян отступила на шаг-другой, точнее отшатнулась, споткнувшись о ковер. Она держала перед собой сумочку и блокнот, как щит, закрываясь от взбешенного майора. Её обуревала досада - на босса, который повесил на неё несвойственное ей задание, на коррумпированных самодовольных полицейских, с которых слетает шелуха вежливости быстрее, чем с сухого лука, на японца, вытащившего её ночью в чужой небезопасный дом. И никто её не хватится до утра. И даже позже, ведь она оставила материал в печать в завтрашний номер.

- Господин майор Чжао, - упоминанием должности Чуньгэ рассчитывала вернуть хозяина дома к спокойствию и рассудительности. - "Шанхай-Таймс" - достойное уважаемое издание, оно не занимается публикацией сплетен и жареных фактов, - дрожащим голосом, но с гордостью произнесла девушка. - Всё, что мне нужно - это взять у вас интервью насчет Ли Сю и хода расследования, это задание мне дал господин Леманн. Обо всём остальном инциденте я вполне готова забыть, - она снова потерла ушибленную руку.
Отредактировано 09.06.2013 в 23:18
295


- Господин майор Чжао, - упоминанием должности Чуньгэ рассчитывала вернуть хозяина дома к спокойствию и рассудительности. - "Шанхай-Таймс" - достойное уважаемое издание, оно не занимается публикацией сплетен и жареных фактов, - дрожащим голосом, но с гордостью произнесла девушка. - Всё, что мне нужно - это взять у вас интервью насчет Ли Сю и хода расследования, это задание мне дал господин Леманн. Обо всём остальном инциденте я вполне готова забыть, - она снова потерла ушибленную руку.


— Я очень надеюсь, что так оно и есть, — веско сказал майор Чжао. — В интервью, впрочем, вы показали себя мало заинтересованной, а теперь мало заинтересован в нём я. И теперь я думаю, что моё интервью вам окончено. Я провожу вас до ворот, Лян сяоцзе, — майор приглашающим жестом, но без поклона, указал девушке на дверь и повернулся к японцу.

— Прошу меня простить, господин Тяньчжун, — обратился он к Дзиро. — Сегодня у моих слуг выходной, и дома нет никого, кроме старого Яо, моего привратника… и моей дочери, конечно. Вы можете подождать здесь, пока я провожу Лян сяоцзе или пройтись со мной до ворот.
296

Абэ Дзиро Draag
15.06.2013 12:41
  =  
Абэ Дзиро, поднявшийся из кресла для того, чтобы найти прислугу и попросить ее срочно увести отсюда ребенка, так и не успел ничего сделать - слишком стремительным был натиск майора, защищающего свое (чье же еще?) чадо, да и самаприслуга на сцене так и не появилась. Вот бедной журналистке досталось сполна, к тому же, похоже, интервью тоже конец. Ну что ж, будем считать, что первые шаги сделаны, и не беда, что пройдено пока немного - не все же сразу!

Переключившись на более позитивный настрой, финансовый консультант решил так и заявить:

- Полагаю, за сегодня мы и так уже свершили немало, а время-то позднее. Большое спасибо вам, господин Чжао за полноценное интервью и мудрые ответы. С вашего позволения, я бы так же хотел проводить госпожу Лян... до такси.

Повернувшись к Джулии, Дзиро придал лицу чуточку смущенный вид и сказал с легким поклоном:

- Я премного благодарен вам за ваше согласие на мое спонтанное предложение и надеюсь, что вас, ветерана Амбассадорского теракта, не отпугнула общая суматоха, связанная со всеми этими расследованиями. Смею ли я надеяться так же и на продолжение нашего плодотворного сотрудничества, мисс Лян?
Прошу прощения за задержки, отпуск выдается спонтанный, мысли в голове путаются, еще и простудиться умудрился (правда, уже почти не кашляю даже). Видимо, пора бы закругляться, и правда. Всех стопорим же по сути.
297

- Информация, которой вы владеете, майор Чжао, безусловно важная и ценная, - ответила Чуньгэ с легким поклоном. Грубость майора была неприятна, угрожающа, но Джулия пыталась всё же в рамках приличия - по крайней мере, есть надежда, что она уйдет отсюда целой и невредимой. И не последней причиной было желание скрыть дрожащие на ресницах слёзы. - Но, боюсь, наших читателей интересует немного другое - а именно подробности расследования теракта, успехи полиции, свидетельства потерпевших и уже арестованных виновников. Таковы требования публики и нашего начальства, - она отступала медленно шаг за шагом к двери. - К моему огромному сожалению, вы не смогли предоставить интересующую нас информацию. Сожалею, что отняла у вас время. - О том, чтобы продолжать интервью с этим неуравновешенным человеком, который ей угрожает чуть ли не немедленной расправой, не могло быть и речи. Джулия его просто боялась. Ей уже виделось продолжение Амбассадора, только уже тут, в пустом доме, где только майор, ненормальная девочка, старый слуга и японец. И уже никакой надежды на защиту и спасение - вряд ли финансист сможет справиться с майором, если тот вздумает нападать. Всё, чего хотела девушка - это немедленно покинуть этот дом, и она даже не задумалась о том, как будет добираться домой ночью одна через весь город.

К счастью, господин Тяньчжун оказался более рассудительным и предложил проводить ее до такси. Такси ночью - это довольно дорого. Чуньгэ мысленно пересчитала имеющуюся наличность - может ли она себе позволить эту поездку? А если нет... мысли начали путаться и сбиваться.

- Благодарю вас, господин Тяньчжун, вы очень любезны. - девушка поклонилась намного ниже, чем инспектору. Он, конечно, остается странным и непонятным человеком, этот японец, но всё же не выглядит настолько опасным. Хотя этот русский... И эти знакомства ... Это надо с кем-то обсудить, но с кем?
Что там у нас по деньгам вообще?
Отредактировано 16.06.2013 в 16:18
298

25.10.1935 21:36
Шанхай, Французская концессия,
Рю Кольбер, у дома Чжао Фажэня


Майор, Дзиро и девушка в молчании прошли через пустой дом по вымощенной камнем дорожке к воротам. Майор Чжао открыл калитку, за которой шумела вечерняя шанхайская улица — раздавался звук китайской лютни пипа, небольшая толпа под зонтами сгрудилась у лавки с какой-то снедью, горели окна двух-трёхэтажных домов и с шумом проезжали мимо автомобили и рикши. Уже знакомый девушке водитель такси сидел, положив подбородок на руль, в машине. Моросил мелкий дождь.

Рабочий день Джулии закончился, а с ним и рабочая неделя — завтра, в субботу, «Шанхай Таймс» не выходил, а послезавтра вместо ежедневной газеты выходил еженедельник «Шанхай Сандей Хералд», в который журналисты «Шанхай Таймс» подавали статьи в течение всей недели.

В общем, можно было возвращаться домой, который, кстати, был отсюда в каком-то километре — можно было бы и пешком дойти, но дождь же на улице, да и всё равно такси ждёт.
С деньгами умеренно нормально. Сейчас в кошельке у Джулии немногим более десяти китайских долларов (50 долларов США 2011 г.), дома сбережений немного, но есть счёт в банке. На машину или квартиру не хватит, а на патефон и новое платье — вполне.
299

Джулия едва поклонилась майору - уйти совсем без поклона было бы грубо, а журналистка не желала обострять конфликт. Майор Чжао - человек вдвойне опасный, поскольку облечен властью. И более почтительный поклон отвесила японцу.

- Благодарю вас за потраченное внимание, господа, мне было невероятно интересно с вами познакомиться. Общение с вами было поучительным и увлекательным, - она поклонилась еще раз и заторопилась домой.

В такси девушка садиться не стала - ведь оно ждало финансиста. Впрочем, лаже если бы японец предоставил машину в её распоряжение, она бы все равно предпочла вежливо отказаться.

Ей не хотелось оказаться в долгу у чужестранца, которого ей так и не удалось понять. Взгялунв на часики, Чуньгэ поняла, что еще не настолько поздно, как ей казалось, а значит она вполне может пройтись пешком.

Осенняя прохлада и дождь совсем не пугали Джулию - напротив, она как раз с удовольствием вдыхала ночную свежесть после спертого наэлектризованного скандалом и болезнью воздуха дома Чжао.

"О, небо! - мысленно воскликнула она, удаляясь по улице. - Наконец-то этот день закончился!"

Впереди её ожидали выходные. И она могла, наконец, прийти в себя, обдумать все происшедшее и посоветоваться с родными.
300

12345678910

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.