\Once upon a time\ | ходы игроков | /Deep Forest/

 
Assistant Mafusail
21.01.2011 17:16
  =  
Хорошо сегодня. Тепло. И солнышко мягкое выпорхнуло из-за туч, прогнав их прочь, а бабы всё ворчали, что весь день дождь будет – ан нет, только утречком, совсем-совсем рано прошелся, землю окропив прохладой и влагой.
Вот и верь потом, бабам этим.

Старик Билл молча пожевывал травку, шлепая по кривой, заросшей свежей изумрудной травой тропинке, ползущей, словно извилистое тело коричневой дубовой змеи, в сторону Дремучего Леса – места зело древнего и весьма зловещего в россказнях языкастых болтунов, которые ничем другим и не занимаются, кроме как болтают, да вспоминают вроде, что встречали там, в глубоких дебрях, мертвецов бродячих да всякие ужасы лесные, и ведьму, которая живет в одиночестве в своём доме на отшибе.
Ох уж эти сказочки, - пробормотал Старик Билл, шамкая морщинистыми губами, так тихо, что слышать его могли лишь комары и мошки, в изобилии крутящиеся в теплом влажном воздухе, порхающие у волосатых бровей старика и парящие возле его жилистых дрожащих рук, крепко сжимающих деревянную тросточку.
Аби и идущий неподалеку Тэд не услышали. Да и не хотели, наверное, снова слушать старика – он и так уже рассказал им сегодня историю об утопленнице, ушедшей из этого мира в Ледяном озере, к которому они, собственно, и направлялись, а когда Тэд спросил, из чего свита леска, блестящая и такая красивая, тонкой нитью тянущаяся вдоль тела рыбацкой удочки Билла, старец вкратце объяснил, что леска свита из волос из носа и бровей великана, а сама удочка – волшебная, и это старинный подарок одного старого друга.
В общем, шли втроем жители крошечной деревушки по узкой тропинке, с двух сторон окруженной длинными стеблями полевой травы. Бабка попросила Аби принести ей горсть мохнатого лишайника, а Тэд пошёл со стариком к озеру только потому, что мать сегодня прихворала и решила не открывать таверну, а сына отправила погулять и набрать вязанку дров.
Ледяное озеро находилось глубоко в лесу, в нем водилась рыба, вокруг было много хороших деревьев, да и мохнатого лишайника полно.
Но не только поэтому деревенская троица неспешно плелась в сторону Дремучего Леса – сама Судьба толкала их на это маленькое, но оттого не менее увлекательное приключение.
1

Тэд Натвеллс Viktre
23.01.2011 10:11
  =  
Тэд с восторгом глазел по сторонам - ему не слишком часто удавалось выбраться куда нибудь в лес. Билл в очередной раз рассказывал одну из своих сказок, они очень нравились Натвеллсу. Особенно когда он рассказывал о чем то, что было близко к ним, вроде утопленницы. Уважительно посмотрев на удочку, увалень оглядел свою дубину и похлопал ее здоровенной ручищей. Хмуро посмотрев в кусты, откуда ему послышался шорох, Натвеллс начал вспоминать лучшие места, где можно было раздобыть дров. Обычно этим занимался Грисби, поваренок с маминой кухни, но он часто рассказывал страшные истории об этом лесу, они его как правило интересовали больше, чем собственно дрова. Рассказы о темных пещерах с кучами золота, на которых спят тролли, оборотнях, живых мертвецах...но это было Тэду невдомек. Как же мертвец может быть живым? Он же мертвец, мертвый!
2

Сквозь пожелтевшие кроны деревьев пробивались яркие солнечные лучи. Аби подставила лицо свету и радостно сощурилась, когда отблески попали в глаза. В лесу было хорошо. В такой день он ни капли не оправдывал свое название — Дремучий. И уж тем более было трудно поверить во все те страхи, которые рассказывали в преданиях. Утопленники, мертвецы, нечисть – глупости какие! В таком прелестном месте не мог быть ничего дурного. Аби так нравилось идти вместе со стариком Биллом и Тэдом по тропинке к озеру, что она стала напевать детскую песенку, но испугавшись, что спутники ее засмеют, замолкла.

«Интересно, если эта удочка волшебная, то на нее можно поймать русалку?» – Аби задумалась и стала вспоминать все то, что знала о русалках.
3

Assistant Mafusail
11.02.2011 20:27
  =  
- Этот лес – зело волшебный и непростой, ага, - пробормотал Билл, оглянувшись на идущих рядышком ребятишек, - а озеро в нем – так совсем колдунское! – и хохотнул, всей душой надеясь на то, что детишки поведутся на его россказни и «всамделе» испугаются или хотя бы заинтересуются еще какой-нибудь историей, а может, чисто из вредности нагнетал страсти, зная, что лес этот – самый обычный, ничем не отличающийся от других Дремучих лесов, в которых никогда не было какой-нито нежити, а лишь разбойники располагались вольготно своими шайками да ватагами – и в этом лесу были свои «герои». Жгли и грабили, набегали и воровали, постоянно вредя своими набегами окрестным деревням и докучая полисменам, которым приходилось составлять квартальные отчеты для Королевской Бухгалтерии. Рано или поздно, кому-то это всё надоело. Собрали отряд латников, арбалетчиков, взяли с собой парочку собак и разведчиков-охотников. Нашли разбойничье логово и выжгли его к чертям, не оставив там и камня на камне.
Билл тогда еще был совсем маленьким. Уже тогда у него не было отца, защитника деревни, героя, пожертвовавшего собой во имя спасения маленькой родной деревушки.
Билл тогда был несмышленыш. Сейчас-то – совсем другое дело. Морщинистый лоб наморщился еще сильнее, мохнатые седые брови, словно волосатые гусеницы, сползлись ближе к могучей горбатой переносице.
Воспоминания сильны до сих пор. Но Билл давным-давно простил ублюдков. На мертвецов не надо обижаться. Могут почувствовать. Так бабка говорила, да.

Аби вспоминала о русалках. Всё, что она о них знала, было вложено в кое-какие истории – скомканные и замусоленные, словно собранные из разных источников, запутанные и сложные, лишенные логики и, зачастую, не представляющие никакого интереса для девушки её лет. Всё сводилось к тому, что утопленница, уходя на дно, отдавала свою душу речному демону, а тот, в свою очередь, заставлял её забывать о прошлой жизни своими волшебными чаровничествами и дарил рыбий хвост – теперь девушка, отныне числящаяся среди мертвых, могла жить и дышать под водой, иногда выглядывая на поверхность. Но чаще всего, её, лишенную смысла жизни и вновь нашедшую его в служению диаволу, больше никогда не видели.

Постепенно добрались до места. Огромная, будто бы вылитая из чистейшего горного хрусталя, гладкая поверхность озера – чистейшая вода, лишенная грязи и мути; от неё веет холодком, что аж поежиться охота. Где-то булькают и пускают пузыри немые и глупые жирные рыбины. В прибрежном омуте хлюпает хвостом здоровенный окунь. Стайка мелких рыбешек, «бычков», проносится прямо у берега, там, где ледяная вода не достаёт и до щиколотки. В камышах у дальней стороны озера кто-то шевелится – наверное, какой-нибудь зверенок-рыболов поймал в свои лапки добычу.
Бренчит у уха толстая муха. По поверхности озера катаются на своих лапках водомерки, скрипит совсем рядом могучий лесной комар, присаживаясь на крепкую руку Тэда. Где-то вдалеке свистят трелью пташки. Лес живет и прямо-таки дышит.
Натвеллс, поглядывая на сучковатые деревья и пни, толстые стволы еловых громадин, обросшие мхом, понимал, что на работу уйдет целый день, а может, и вся ночь – а толку будет, скорее всего, мало. Поэтому оставалось выискивать подходящее по размерам дерево либо объединиться в поисках с девочкой Аби и вместе искать то, что нужно вам обоим.
А старик Билл, тем временем, достает из прибрежной растительности небольшую лодку и два поросших тиной весла – этой лоханкой пользуются все жители деревни, когда им нужно сходить на рыбалку или же пообжиматься где-нибудь с подружкой или дружком, так, чтобы никто парочку и не увидел.
Вставил вёсла в кольца металлические по бортам, ржавые, что аж ужас. Со скрипом жутким поводил туда-сюда. Улыбнулся.
- Я пока порыбачу, ребятки. Лодка старая, худая – авось, подо мной и не развалится, а всех троих вряд ли выдержит. А посему с вас обязан взять обещание, – указал на вас костлявым пальцем, чуть-чуть нахмурился, посерьезнел, - не отпускайте друг друга ни на шаг, держитесь рядышком, поближе к бережку, чтобы дедушка Билли мог вас видеть, ладненько? – и снова улыбнулся, - вот и ладненько. Времени у нас полно, успеете набрать дров да трав всяких вам нужных, да и я чего-нибудь, да поймаю. Тьфу, - сплюнул на пальцы, протер рыболовный крючок, и начал цеплять на него жирного дождевого червяка, найденного по пути к озеру, прямо у деревни.
Отвернулся.
А вы остались наедине со своими проблемами и гложущими детские умы вопросами, маленькими и большими. Где найти дрова, сухие и годные для печной растопки? Где взять мохнатый лишайник, который светится в темноте от своих волшебных свойств? И почему здесь комары такие жадные, прожорливые и крупные?
дедушка занимается своими делами. скоро отплывет, будет рыбачить, доо. а у вас свои заботы)
4

- Билл, Билл, а если ты поймаешь русалку, нам покажешь? – быстро взглянула на Тэда — а вдруг ему неинтересно, и тут же поправилась. - Мне, мне покажешь? Только ты ее не обижай, и мы не будем, правда, не будем, я точно не буду. Просто посмотрим, м-м-м, посмотрю, и все. Хорошо? У нее хвост должен быть, в чешуе весь, как у карпа. Покажешь, да? Интересно ведь. Только обязательно.

Пока старик готовил лодку, Аби вертелась на кромке берега и щебетала про русалок. Как только она увидела озеро, то сразу для себя решила, что здесь обязательно должны быть русалки, а если они должны быть, то она обязательно должна их увидеть. И кто как ни Билл с его волшебной удочкой сможет раздобыть хотя бы одну. О том, что своим щебетом она распугала не только русалок (даже если они и были), но и просто всю живность вокруг, девушка не думала.

- Мы тут недалеко будем, за лишайником пойдем. Я пойду. А Тэд за дровами. Пойдем, Тэд? Только недалеко.
Ну, пойдем?

Голова занята мыслями о русалках, поэтому будет очень рассеянной и невнимательной.
5

Комнаты: 

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.