|
|
|
Мы начинаем вечерний выпуск. Уберите детей от экрана - им пора спать. Эта программа только для взрослых!
|
1 |
|
|
|
|
Откуда паника в шоу? ЗакОН, вы чего!? У нас всё хорошо. Всё под контролем. Ночью никому не спать! Поручения принимайте от Морячка, он, когда трезвый, очень разумный. ЗакОН под охраной , так что Враги трепещите!
|
3 |
|
|
|
— Чувство вины — это все равно что мешок тяжелых кирпичей, да сбрось-ка их с плеч их долой… А для кого ты таскаешь все эти кирпичи? Для Бога? В самом деле, для Бога? Так позволь открыть тебе маленький секрет про нашего Бога. Ему нравиться наблюдать, он большой проказник: он дает человеку инстинкт, дарит этот экстраординарный подарок, а потом, ради развлечения для своего ролика космических трюков, устанавливает противоположные правила игры. Это самый жестокий розыгрыш за все минувшие века: смотри — но не смей трогать, трогай — но не пробуй на вкус, пробуй — но не смей глотать… И пока ты прыгаешь с одной ноги на другую, что делает он? — хохочет, так что его мерзкая задница вот-вот лопнет от натуги, и он — закомплексованный ханжа и садист, он просто рэкетир, и поклоняться такому Богу — никогда. — Лучше царствовать в Аду, чем служить на небесах? — А почему нет? Здесь, на земле, я погружен в ее заботы с сотворения Мира, я приветствовал каждую новинку, которую мечтал заполучить человек, я помогал ему во всем и никогда не осуждал. Более того, я никогда не отвергал его, несмотря на все его недостатки; я фанатично влюблен в человека; я гуманист, быть может, последний на Земле. Кто станет отрицать, если только он не выжил из ума, что двадцатый век был исключительно моим веком! Ведь этот век, от альфы до омеги, мой; я достиг апогея силы; теперь мой звездный час, наш звездный час…
|
4 |
|
|
|
- Проклятые зусулы убили хера Кабуто, хер Майор!
|
5 |
|
|
|
Кто первый встал того и тапки! - завопил медведь и завалился в хату.
|
6 |
|
|
|
"Так, что тут у нас... Угрозы, бумажки и прочий мусор. Да я популярна!"
|
7 |
|
|
|
Утром Свартжель обнаружила около своего уютного гнездышка пули и стрелянные гильзы. - Глупые смертые, они что, хотели своим смешным оружием повредить дочери Ворона? - подумала она. - Тогда они еще глупее, чем я думала.
|
8 |
|
|
|
- Упс. Ошибочка вышла. Но впрочем нет.
|
9 |
|
|
|
Галюню распирало от нетерпения накормить жителей деревни уникальным блюдом, пришедшим к нам из Страны восходящего солнца. Прихорошилась, побежала за закусочкой в погреб. Споткнулась на лестнице, приземлилась аккурат на пятую точку. «Не забыть приложить бодягу» - мелькнуло в голове. Отыскала заветные ОНигири. Поднимаясь назад по лестнице шмякнулась ещё раз. - Быстро поднятое, не считается упавшим, - сказала Галюся стряхивая пыль с упавших ОНигири. - Мало, мало, мало, мало, мало огня, я хочу ещё немного больше*, - напевая линдопесенку, она спешила на главный пункт голосования. Один добрый человек с тёмной душой подсказал, что главный сплетник города мечтал первым опробовать её новинку. *посвящается Мастикоре.
|
10 |
|
|
|
Наконец-то добравшись до телевизионной студии, Владимир уже был готов выступить с речью, которую заранее подготовил в поезде.
Владимир никогда не отличался правдивостью. Это были частично враки. Забудьте, жители Деревни.
|
11 |
|
|
|
|
Раз, два, три, проверка микрофона
|
13 |
|
|
|
В общем так. Морячок долго общался со своим топором и понял что в деревне не так.
Блондинистый Вилли -Вигиланте. Он не пил самогона, не ел грибов и редьки и смотрелся очень очень странно на общем фоне.
Зайдя в гости к нему, Морячок вышел довольным.
|
14 |
|
|
|
Ах, каков красавец блондинистый, - баба Галюся, держа под мышкой ОНигири, качала головой. - жаль, что Злой, хотя и гений....
|
15 |
|
|
|
|
|
|
Всё, не будет здесь больше ничего интересного, решила агент Галюся. Домой пойду, человек из Будущего должен прилететь, надо бы листочки белены освежить, завертились, небось. ссылка
|
19 |
|
|
|
Шмульке вышел из дома, русской женщины со сковородой. Ещё ни разу немецкий офицер не был так близок к провалу. Ноги его не держали, язык заплетался. С невидящим взглядом он направился в сторону, где по разведанным должна была находится емкость с водой, именуемая местными "коулоудеэц", про проведения детоксификационных работ.
|
20 |
|
|
|
"Злой гений, ты чего в городе забыл? Можно ведь из убежища вредить!"
|
21 |
|
|
|
Какой-то он подозрительный...
|
22 |
|
|
|
|
|
Камень на камень, кирпич на кирпич
|
25 |
|
|
|
|
Нэнси опустошила очередную чашку. Уже пятую.
|
27 |
|
|