|
|
|
Из телефонной трубки Пэшу ответил знакомый женский голос: - Привет, это Аманда, мне передали, что вы хотите со мной встретиться. Я приеду сегодня после часа.
|
151 |
|
|
|
Маг улыбнулся, услышав тот голос, который рассчитывал услышать. - Прекрасно, ждем Вас. Маг хотел уже попрощаться, как вдруг у него вновь всплыла та мысль, которая появилась сразу же вместе со звонком от неизвестного номера: - В дальнейшем нам стоит использовать этот номер для связи с вами?
|
152 |
|
|
|
- Нет-нет. - Услышал Александр торопливый ответ в трубку. Вместе с ответом и последующей короткой паузой ему казалось, он мог слышать скрежет мыслей, хаотически летающих в головке Аманды, настолько красноречиво она начинала и на первом же звуке обрывала какие-то слова, видимо, перебирая различные варианты ответа. Наконец, похоже выбрав, она договорила. - Это телефон подруги. До свиданья. - И звонок закончился.
|
153 |
|
|
|
- Так. Маг задумался, сложив руки на груди. - Наша клиентка сказала, что будет после часа. Время достаточно неопределенное, но с другой стороны, чем сильнее она опоздает, тем больше у нас времени на подготовку. Однако у меня есть подозрения, что она может быть не одна. Так что лучше перестраховаться. Маг присел в кресло и, достав блокнот, начал мучительно размышлять, периодически что-то записывая, о наиболее оптимальном и безопасном для нее и детективов плане вмешательства в разум клиентки.
|
154 |
|
|
|
Подавив тяжелый вздох, Николас вернул пальто на вешалку и буквально рухнул за свой стол.
До часа было еще далеко, но покидать офис до визита клиентки было бесполезно и чревато его отсутствием на встрече - закопайся он в книги, и вполне мог просидеть за ними и до завтра, забыв обо всем и запрятав телефон куда-нибудь, где его не будет слышно.
- Как перестраховаться? Биту из шкафа достать? - нервно пошутил Шмидт, нервно теребя в руках ручку.
|
155 |
|
|
|
– Что ты предлагаешь, босс? – сразу перешла к делу Ли. – До часу время есть, успеем обсудить план действий. Она рывком встала с места и прошлась по комнате. По всему было видно: детектив горит нетерпением и рвется в бой. – Может, устроить мозговой штурм? – Ли перевела вопросительный взгляд с одного своего коллеги на другого.
|
156 |
|
|
|
- Я предлагаю, - как бы не услышав предложение Ли продолжил Пэш, - как минимум получить возможность следить за количеством подходящего и уходящего народа от офиса, появление Аманды с неясными спутниками не должно быть для нас сюрпризом. А во-вторых нужно продумать, как ее отвлечь на случай, если сама она не в состоянии будет вспомнить некоторые подробности... Маг встал с кресла и подошел к шкафу, перебирая корешки книг. Среди них были некоторые его старые записи, которые, возможно, смогли бы помочь детективам в этих делах. Найдя нужную записную книжку, он ее достал и, по пути подойдя к кофемашине и в очередной раз тыкнув на кнопку "эспрессо", вернулся на свое место, развернул ее и начал усердно листать.
|
157 |
|
|
|
- Эм... Можем призвать кого-нибудь. Или попросить уже присутствующих - это же... Ну... Чикаго? - Развел руками Шмидт. - Здесь много призраков и отпечатков - кто-нибудь да задержался поблизости. Уговорить присмотреть или отследить реакцию на приход живых... - Николас стушевался под взглядами напарников, но продолжил говорить. - Или еще проще - отследить количество жизни, приближающееся к нашим дверям. Это даже не магия, так, перенастройка чувств...
|
158 |
|
|
|
Китаянка уселась на подлокотник дивана, закинула ногу на ногу, скрестила на груди руки. Она пока не поняла, откуда у Пэша взялись подозрения, что Аманда будет не одна. Ли списывает это на чутье сыщика и помалкивает, кивая головой.
– Я могла бы помочь с разговором. Не в плане магии, а на обычном человеческом уровне. Из ваших слов складывается впечатление, что она либо опасный противник, либо непроходимая тупица, – поясняет Ли свою мысль. – Я бы предположила, что она говорит очень эмоционально, с большим количеством ненужных подробностей. Может пригодиться посредник, который попросит пояснить отдельную мысль или направит разговор в нужное русло. И так уж вышло, что я умею говорить с девушками на их языке. Потому что и сама девушка, – на этой фразе Ли обнажает в улыбке ровные белые зубы, как бы демонстрируя очевидность сказанного.
|
159 |
|