|
|
|
Вдохновлённый тем, что ты не отвергла его, он ещё более напыщенно затараторил: - О, простите меня, я был так поражён вашей красотой, что забыл обо всём на свете! Позвольте представится, баронет Ролин де Лурье к вашим услугам, - отодвинувшись на шаг назад, он совершил изящный поклон. Когда же вновь выпрямился, то оказалось, что стоит он почти в плотную к тебе. - Отчего же столь милое создание скучает в одиночестве среди толпы людей? - он ненавязчиво взял тебя под локоток и стал разворачиваться к выходу в сад.
|
31 |
|
|
|
Баронет - всего-то? Ха, да ты у нас братец птица невысокого полёта. Этот Ролин всё меньше ей нравился. Нет, на него она тратить своё время не будет. - Я не скучала, я осматривалась. Хотя, Вы конечно правы – хватит уже бродить самой, надо приобщаться к обществу. Не могли бы Вы, дорогой Ролин, познакомить меня тут со всеми?
|
32 |
|
|
|
По его лицу было видно, что он явно не доволен таким поворотом событий. Но тем не менее он как ни в чём не бывало произнёс: - Как пожелает моя леди! Но как же следует представлять вас, своей сияющей улыбкой прогоняющую грусть в душе моей?
|
33 |
|
|
|
Ну, в прятки пожалуй не стоит. Её ведь явно вывели в свет не для того что бы прятаться по углам. - Герцогиня Юлиана, старшая дочь герцога Донора Савурчин. Знала бы Тимона как хозяйке пригодились её слова.
|
34 |
|
|