|
|
|
Бран Эргиль ди Кондор стоял в курильне на втором этаже и задумчиво смотрел на идеально подстриженный газон перед усадьбой. Гости еще не разъезжались, и самые разные экипажи тут и там загромождали собой ночную полутьму, освещенную иллюзорным светом бумажных фонариков. Алые и золотые пятна причудливо накладывались на зеленые и голубые, то не смешиваясь, то давая какие-то странные оттенки вроде изумрудного и рубинового.
Услышав легкие шаги позади, Бран обернулся.
- Доброй ночи, сестра, - приветливо произнес он. - Праздник был хорош, спасибо тебе за сына. Думаю, ты его порадовала. Жаль, что все так странно кончилось...
Кроме них двоих в курильне никого не было. Впрочем, насколько было известно Энии, последнее время эта комната почти не использовалась по назначению...
|
1 |
|
|
|
Ко времени встречи с Браном, Эния уже способна была распоряжаться своими мыслями с поистине хозяйской строгостью. Она затворила за собой дверь и кивнула Брану с легкой улыбкой, прекрасно понимая, что обычная для него вежливость вновь проявила себя. - Благодарю, - она сделала паузу, а потом воспользовалась уже начатым им разговором о "странностях" нынешнего торжества, нерешительно, впрочем как всегда в разговоре с Главой, продолжила, - Бран, я думаю, нам стоит обсудить то, что произошло за обедом. Теперь это касается не только тебя одного.
|
2 |
|
|
|
Бран отвернулся от окна и кивнул сестре.
- Ты права. Я в твоем распоряжении.
Он сделал несколько шагов в центр комнаты и остановился. Ни диванов, ни кресел здесь не было - только привинченные к полу высокие стулья, на которые можно при необходимости присесть. И изящные трехногие пепельницы, расставленные по периметру, на каждой - небольшой столик для 3-5 бокалов и крючок для ведерка с вином. Все, конечно, сейчас пустует, пол и стены отделаны отполированным до зеркального блеска розовым мрамором с мелкими, будто живыми прожилками, змеящимися наискосок. Центр комнаты оставался пустым.
|
3 |
|
|
|
Отчего-то не решаясь присесть, хотя весьма хотелось, Эния спросила то, ради чего она, собственно, и затеяла этот разговор: - Если все, услышанное нами от нежданной гостьи имеет смысл, Бран, тогда не мешало бы оценить противника. А именно, почему у нее появились основания проклинать наш Дом?
Энией двигало не простое любопытство - она любила быть во всеоружии, тем более, когда ей и ее семье смели вот так в открытую угрожать.
|
4 |
|
|
|
Бран взглянул на Энию... оценивающе.
- Все задают мне сегодня этот вопрос. Я думаю, будет справедливо, если я попрошу тебя собрать остальных, среди которых Лаэр и Грау, и договориться между собой, что и как вы будете делать, чтобы спасти Дом.
- Со своей стороны хочу сказать, что когда вам будет, что рассказать мне, я со вниманием вас выслушаю. Пока же... жду итогов вашего расследования и... у меня есть план. Свой собственный.
- Что касается оценки магической силы - пригласите на свое заседание Рилинна. Я думаю, ему есть, что сказать вам на эту тему.
- Но я бы хотел, чтобы не было паники. Ни в ваших сердцах, ни в Доме. Вассалы не должны знать, что мы чем-то смущены, да и не всем членам Дома такое знание необходимо, - последняя фраза была сказана так, что Эния сразу поняла: Бран не хочет огласки. Расследование должно быть сугубо частным и, желательно, скрытым от большинства членов Дома, не говоря уже об обществе.
|
5 |
|
|
|
Ждать от Брана подробностей, похоже, было бессмысленно и принятое Энией полчаса назад решение покинуть имение Эрнандо завтра же, похоже придется изменить. Однако, услышать слово "паника" от брата она не ожидала - ей все же хотелось верить, что подобные выражения никогда не будут сопутствовать произошедшему этим вечером. По мнению Энии проще было собрать перечисленных им и сообщить то, что известно, а не заставлять их терять время, расследуя все самим. Но часто в решениях брата логику можно было найти лишь спуся некоторое время и тогда решения эти поражали взвешанностью. Поэтому Эния кивнула, устало подумав, что на сегодня загадок и отсутствия отгадок ей вполне хватило. - Я сделаю все, что в моих силах, - прозвучала дежурная фраза, но она сейчас как нельзя лучше смогла отразить намерения Энии.
|
6 |
|
|
|
Бран снова внимательно взглянул на сестру.
- Справишься? Или мне лучше дать вам четверым приказ сотрудничать? Для лучшей кооперации, - усмехнулся он.
|
7 |
|
|
|
- Приказ?, - предложение было заманчиво главным образом из-за Рилинна, который, как казалось Энии, относился к ее идеям и способностям крайне скептически, - Да, Бран, было бы весьма неплохо. Однако, сколько времени у нас есть?
|
8 |
|
|
|
- Сколько есть - все ваше, - усмехнулся Бран и помрачнел. - Не знаю. Думаю, что это вопрос к Рилинну.
- Хорошо, я отдам приказ сразу по возвращении. Сегодня не будем портить праздник.
|
9 |
|
|
|
Тон Брана не понравился Энии. Нарушив свое хладнокровие, он явно выдал, что ситуация не такая уж и легкорешаемая, как он пытался представить ее вначале. Она хотела расспросить его получше, но, испытывая опасения, что он, как обычно, откажет, не стала. - Хорошо. Я буду готова к этому времени. Но, Бран, - все же рискнула она, - ты говоришь так, словно сам участвовать не собираешься.
Она застыла возле окна, повернувшись к брату. В глазах росла тревога, улыбка исчезла и подавно.
|
10 |
|
|
|
- В вашем совете - нет, - спокойно отозвался Бран. - К сожалению, это вопрос выживания Дома. Во всяком случае, так считает Грау, и я пока решил поберечься. Вы всё расскажете мне, когда достигнете результатов.
Глава Дома обернулся и внимательно посмотрел на сестру.
- Эния, ты же не думаешь, что я один способен сделать всё, что необходимо в данной ситуации? Как я уже сказал: у меня есть план, и я возлагаю на него большие надежды. Но сначала вы должны провести расследование. В конце концов, если Дом не хочет выжить, я один не смогу его спасти... - тихо закончил он.
|
11 |
|
|
|
- Я поняла тебя, Бран. Просто, если у тебя есть информация, о том, кто есть эта незнакомка и почему она желает гибели Дому, мне бы очень хотелось ее слышать, чтобы не начинать расследование с нуля, - пояснила свою позицию Эния, тут же озаботившись новой порцией, как ей показалось, тревоги брата.
|
12 |
|
|
|
- Грау тебе все расскажет. Он знает больше меня, но по каким-то ему одному ведомым причинам пока он мне говорить этого не хочет. А я пока не намерен спрашивать. Но это только пока.
Бран помолчал.
- Если я правильно понял нашего брата, у него есть эксклюзивная информация на тему случившегося сегодня, и если ты ее из него вытянешь - это будет просто превосходно. Мне он ее пока не говорит. Сказал, что не хочет каркать, - усмешка, говорящая о неверии в этот "благовидный" предлог.
|
13 |
|
|
|
- Это похоже на Грау, - рассмеялась Эния. хотя повод был не самый радостный, - Но, если уж тебе не удалось, мое обаяние, - продолжила она с хитрой улыбкой, - против него не сработает. Грау стоически воспринимает подобные манипуляции, - в отличии от Эрнандо, чуть не проговорилась она. - Однако, попытка не пытка.
|
14 |
|
|
|
- Надеюсь, мой приказ ему хотя бы немного развяжет язык, - Бран не стал улыбаться в ответ, вместо этого он посмотрел в окно и после небольшой паузы продолжил:
- Эния, я хочу, чтобы ты понимала: вам предстоит сложный путь. Нам всем предстоит сложный путь, - брат вернулся взглядом к собеседнице, - но мы пройдем по нему, - непреклонно сообщил Глава Дома, - и победим. Может быть, пару сражений мы и проиграем, что-то из того, что нам дорого, отдадим врагу, но победа в этой войне будет за нами.
Непреклонный взгляд, полный решимости и воли. Вместе с тем очень спокойный - как, впрочем, и всегда.
- Ты согласна? - чуть резче, чем можно было бы ожидать, но вместе с тем заставляет задуматься над вопросом. Бран явно не ждет ответа ни стандартного, ни вежливого. Только правдивого.
|
15 |
|
|
|
Эния никак не ожидала войны, в этом смысле слова - улыбка слетела с губ как по приказу: - Не могу ответить на этот вопрос, Бран, не зная противника, - это было искренне. Сейчас увиливание было бы не к месту, - Но если ты ждешь от меня слепой веры в возможности представителей дома Кондора, я, пожалуй, не оправдаю твоих ожиданий. Объективность. Я всегда оперирую объективностью в таких вопросах.
|
16 |
|
|
|
Усмешка.
- То есть ты считаешь, что нет объективности в том, чтобы желать победы? Интересное мнение, - не осуждение, а искренний интерес к высказанному. - Я жду от тебя не веры в возможности нашего Дома. Я жду боевого настроя и желания победить. Ничего больше. Все остальное - вопрос времени и умения, но без веры в собственные силы мы далеко не уйдем - завязнем в сомнениях. А надо ли делать это, а надо ли - то...
Небольшая пауза.
- Нам предстоит много сомнений. Но это не повод, чтобы отказываться от принятия решений.
|
17 |
|
|
|
- Бран, по-моему, вопрос о желании победить излишен. Не встречала глупцов, которые желали бы проиграть или потерять семью...,- Эния ненадолго умолкла, поразившись тому, как прозвучало страшная перспектива исхода битвы не в их пользу. - И сомнений в отношении защиты себя и близких быть не должно, на мой взгляд. Но я отвечаю лишь за себя.
|
18 |
|
|
|
- Именно, - Бран наклонил голову, подтверждая сказанное сестрой. - Но иногда фаэ и люди совершают поступки под влиянием момента или потому что не хотят чего-то, что намного меньше победы, но ведет к ней. Причин для неправильных действий много, и не все из них так глупы, как кажутся на первый взгляд. Это в общем виде все просто, а когда дело доходит до конкретных действий - многие начинают колебаться.
- Я надеюсь, с тобой такого не случится, а ты предостережешь остальных, если те вдруг вступят на неправильный путь. Большую часть времени меня с вами не будет, поэтому я полагаюсь на ваше благоразумие.
|
19 |
|
|
|
Манера обращения Брана выдавала в нем заботливого отца семейства и небезразличного к своим обязанностям главу и Эния тихо улыбнулась этой привычной манере изъясняться:
- Безусловно, я сделаю все, что в моих силах, Бран, - Эния улыбнулась, хотя сомнения безжалостно терзали ее, - А сейчас, если ты извинишь меня, я пожалуй пойду - вечер выдался крайне неспокойным, - улыбка стала несколько виноватой.
|
20 |
|
|
|
Бран удостоил Энию спокойного, внимательного взгляда, после чего кивнул:
- Конечно. Надеюсь, это ты простишь меня за то, что задержал. Доброй тебе ночи.
|
21 |
|
|
|
- Доброй ночи,Бран, - Эния ободряюще улыбнулась и вышля из курильни.
|
22 |
|