Fabled Lands (рус. Земли сказаний) — серия книг-игр в жанре фэнтези, написанных известными авторами книг-игр Дэйвом Моррисом (Dave Morris) и Джейми Томсоном (Jamie Thomson). Первоначально планировалась серия из двенадцати книг, но было издано лишь шесть в 1995-96, после чего издание свернули. Однако позднее фанатами была написана 9-я книга, а в 2015-м издание возобновили благодаря сборам на Кикстартер и в феврале 2018-го была выпущена 7-я книга.
Есть несколько ключевых отличий этих книг от привычных книг-игр, вроде серий «Боевой фэнтези» (Fighting Fantasy) или «Одинокий волк» (Lone Wolf). Наиболее примечательное — открытый сценарий, позволяющий свободное скитание. Прочие книги-игры дают персонажу заданный квест, проявляя некоторую снисходительность лишь в вопросе, как именно персонаж его выполнит; когда квест выполнен, книга-игра заканчивается. Серия «Земли сказаний» даёт игроку целый вымышленный мир, по которому можно странствовать, делая всё, что пожелаешь, без каких-либо ограничений или линейности — нет никаких заданных квестов, и невозможно «закончить» серию (разве что персонаж погибнет). В шести изданных книгах содержатся сотни квестов, одни необычайно длинные, другие необычайно короткие. Игрок может выполнять их в своё удовольствие, либо проводить время, занимаясь совершенно иными вещами — странствуя, торгуя, исследуя или прокачивая свои способности.
Каждая книга описывает свою географическую область «Земель сказаний», и игрок может с лёгкостью путешествовать между регионами, переключаясь на другую книгу. Сложность книг возрастает вместе с их порядковым номером, противники становятся крепче, а квесты сложнее — это было проделано в расчёте, что игрок, проходя каждую книгу, будет становиться более могучим.Все книги серии, их состояние и готовность русского перевода:
1. Истерзанное войной королевство (The War-Torn Kingdom) - написана и переведена.
2. Города золота и славы (Cities of Gold and Glory) - написана и переведена.
3. По Кровавому морю (Over the Blood-Dark Sea) - написана полностью, перевод продолжается.
4. Равнины завывающей тьмы (The Plains of Howling Darkness) - написана и переведена.
5. Двор сокрытых лиц (The Count of Hidden Faces) - написана и переведена.
6. Лорды восходящего солнца (Lords of the Rising Sun) - написана и переведена.
7. Владение змеиного короля (The Serpent King's Domain) - написана, перевода нет.
8. Укромные ровные пески (The Lone and Level Sands) - в планах.
9. Остров тысячи шпилей (The Isle of Thousand Spires) - написана фанами, перевода нет.
10. Легионы лабиринта (Legions of the Labyrinth) - в планах.
11. Город в облаках (The City in the Clouds) - в планах.
12. В Подземный мир (Into the Underworld) - в планах.