Набор игроков

Завершенные игры

Новые блоги

- Все активные блоги

Форум

- Для новичков (3749)
- Общий (17782)
- Игровые системы (6249)
- Набор игроков/поиск мастера (41607)
- Котёл идей (4313)
- Конкурсы (16074)
- Под столом (20428)
- Улучшение сайта (11248)
- Ошибки (4385)
- Новости проекта (14628)
- Неролевые игры (11855)

Конкурс №4. "Страна восходящего Солнца"

Тема: Казнь

Страна Восходящего Солнца

Монах вошел в город Императора после полудня, принеся с собой запах нагретой июльским солнцем дороги. Был он немолод, круглолиц и бритоголов, лазурная ряса Гунбаньской обители, выдававшая в нем Сына Неба, уже изрядно запылилась, а ишак, груженый скромными монашьими пожитками, серый и коротконогий, прял ушами, предчувствуя отдых.
Монах остановился в тени городской стены.
- Издалека? - спросил страж, маявшийся в воротах.
- Издалека, - кивнул монах, доставая флягу с водой.
- Посмотреть на казнь? - страж не смог сдержать ухмылки, но тут же, смутившись, посерьезнел: как бы ни потешались на улицах и в казармах, при гунбаньских монахах негоже было выказывать непочтение к Императору.
- На казнь, - снова согласился путник, - Что за добродетельные юные девы! Милое дитя, не представишь ли мне свою спутницу?
Добродетельная юная дева глядела на монаха с любопытством, присущим всякой добродетельной деве, едва достигшей пяти лет. В руках она держала тряпичную куклу, обряженную в цветастые тряпки, которая могла бы являться в лисьих кошмарах какой-нибудь принцессе Всекрайней Империи, но хозяйке и сама виделась принцессой. Куклу немедленно подняли повыше.
- Это Мяо Ци, - доверительно сказала девочка, - она съела всю чашку лапши, и я разрешила ей погулять со мной.
- Достойное вознаграждение достойнейшего поступка, - одобрил монах, - не так ли, добрый человек?
- Так, - страж досадовал на себя за несдержанность. Однако монах не стал продолжать, а лишь спросил:
- Я давно не был здесь... Где мне найти дом господина Ю Бэя?

Дом господина Ю Бэя говорил о самом господине Ю Бэе как о человеке практичном и чуждом земным наслаждениям: ни занавесок, ни флажков, ни палисадника с пионами, однако окна были чисто вымыты, а ступеньки недавно ремонтировались. Дверь открыл сам Ю Бэй - что весьма необычно для человека такого ранга - и изумленно воззрился на посетителя.
- Брат Шань?
- Счастлив видеть господина Ю Бэя в добром здравии. Может ли скромный монах надеяться на прием в память о старой дружбе?
- Почту за честь видеть самого брата Шаня гостем в своем доме, - Ю Бэй посторонился, пропуская монаха, - Приехал посмотреть на казнь?
- На казнь, - согласился брат Шань.

Они сидели на веранде, Ю Бэй разливал красный чай из чайничка с золотым драконом.
- Император молод, - осторожно заметил хозяин.
- Солнце императора только восходит, - Шань сделал маленький глоток и поставил чашку на столик.
Они помолчали, глядя на медленно вечереющий город.
- Набеги на северные провинции продолжаются? - вновь начал Ю Бэй.
- Продолжаются, - подтвердил монах, - Всекрайней нужна защита ее северных ванов.
- А значит, ее судьба зависит от одной винокуренной деревни… как ее, Чжанто? Линь Вэй и Цзу Сичжи прибыли в столицу.
- Вот как? - удивился Шань, - Лично?
- Лично. Два влиятельных вана приезжают к Императорскому двору, потому что не могут поделить одну деревню. В лояльности Линь Вэя не приходится сомневаться, - Ю Бэй настороженно глянул на гостя, но тот лишь кивнул, и он продолжил, - однако ходят слухи, будто Чжу Сичжи подумывает, не сделать ли свой удел пятым Вольным княжеством.
Шань снова кивнул:
- Цзу Сичжи - сильный человек. И после смерти сына он ожесточился еще больше. А юный Цзу Гао встретил смерть на императорской службе.
- И если поднимется восстание... Империи нужен Цзу Сичжи. Императору стоит отдать ему деревню.
- И вознаградить его нелояльность, - монах покачал головой. Добродушное лицо его укрыла дымка печали, - чтобы прочие ваны видели, как дешево Император ценит верность, но как дорого готов ее покупать. Нет, мой добрый брат, так можно сохранить одного, но потерять пятерых.
- Мальчик Гао и деревушка Чжанто, - горько повторил Ю Бэй, крутя в пальцах крышку чайничка, - стоят Всекрайней ее безопасности. А на троне Императора шестилетний ребенок, играющий в куклы!
Голос чиновника взвился и осел. Глиняная крышка покатилась по столу, закрутилась на месте, и несколько долгих мгновений только ее звон нарушал вечернюю тишину.
- Шестилетний ребенок, разозлившись на игрушку, сжег бы ее немедля, - наконец ответил брат Шань, - Без двенадцати дней примирения, без суда, без отложения церемонии. Императорская кровь - больше чем титул. Если Император учится осуждать и казнить, пусть учится на куклах.
Над верандой снова повисло молчание. Было слышно, как в соседнем квартале женщина распекает пьянь бесстыдную, опять со службы вернувшуюся во хмелю. Вошла служанка, поставила на стол полный чайник и тарелку кунжутового печенья.
Тишину вновь нарушил Ю Бэй.
- Ты прочтешь проповедь, брат Шань?
- Нижайше буду просить настоятеля подарить эту честь недостойнейшему из Сынов Неба, - к Шаню, казалось, вернулось умиротворение.
- Послушать речи самого брата Шаня из Гунбаньской обители соберется полгорода, - еще одна пауза, - Ты встретишься с Императором?
- Завтра же, - коротко кивнул монах.
- Скажи ему отдать деревню Цзу Сичжи. Или Линь Вэю. Скажи ему... что-нибудь.
- Решение спора - дело Совета регентов, добрый Ю Бэй. Не торопи реку. Пусть дети играют в куклы.

Две ночи спустя брат Шань стоял на ступенях храма перед пестрой толпой слушателей.
- В южных провинциях доводилось мне слышать о Лисе-оборотне, который однажды, спасаясь от охотников, укрылся в монастырской красильне...
А в это же время в зал, где собрались вельможи и ваны высших ступеней, вошел юный Император. В своих ярких церемониальных одеждах он казался похожим на ряженую обезьянку, однако в зале никто не смеялся. Каждый знал, что однажды этот хрупкий мальчик станет полновластным правителем Всекрайней, и едва заметные признаки будущего отделяли его от прочих людей.
Осужденный - большая, чуть выше самого Императора, плетеная кукла-самурай с глупым фарфоровым лицом - уже сидел, накренившись, на деревянной скамье под присмотром стражи.
Когда приветствия стихли, мальчик поднялся и, с видимым удовольствием выговаривая слова, начал:
- Император властен отнять или оставить жизнь, но не властен вернуть ее, - слова были чужими, и он сделал паузу, прежде чем продолжить, - Пряжка был хорошей куклой, и нам было весело вместе. Во что мы только не играли!
Вельможи молча слушали правителя.
- И я не забыл этого, и потому, хоть я и разозлился на Пряжку, я не стану казнить его и оставлю ему жизнь. И еще! Я подарю ему имя и я подарю ему наставника. Как большому. Ему всего четыре года, - пояснил Император, - но он же кукла, а значит уже большой.

- ...фактически назначил Хранителем памяти!
Они вновь сидели на веранде, вернее, сидел брат Шань, баюкая в руках чашечку красного чая, а Ю Бэй стоял у перил и вглядывался в лицо гостя. Рассветная прохлада нектаром лилась над резным столиком.
- Там стоял Цзу Сичжи, стоял Линь Вэй, они смотрели друг на друга коршунами, там стояли все знатные вельможи, и при них Император нарекает куклу именем Гао и отдает на попечение Линь Вэю! Фактически назначая того Хранителем памяти о сыне Цзу Сичжи!
Шань одобрительно покачал головой. Ю Бэй взял чашку и закончил:
- Император слишком юн, чтобы придумать такое решение.
- Однако достаточно повзрослел, чтобы принимать - или не принимать - чужие советы, - ответил монах и указал на восточный край неба, - Император подобен восходящему солнцу. Его лучи еще не греют Всекрайнюю, но небо уже посветлело. Каждый видит, что нас ждет теплый день.
Ю Бэй едва заметно улыбнулся.
- Может, спор о Чжанто решится теперь быстрее.
Первые лучи прочертили в пыли улиц иероглифы гимна новому утру.
- Возвращаешься?
- Обитель ждет. Я в неоплатном долгу за твое гостеприимство.
- Назначить Хранителем памяти... хорошее решение, брат Шань.
И они еще долго смотрели, как над крышами поднимается июльское солнце.
Автор: Fiona El Tor [M] [online] , 24.02.2014 20:12 1

Интересна логика автора идеи. Не импонирующий правитель делает своего ставленника (по совместительству — конкурента/недруга/заклятого врага) хранителем памяти сына, при этом неся ответственность за его смерть. Не знаю, как такой ход будет воспринят носителями менталитета упомянутой в рассказе страны. Допускаю, что в местных реалиях этот шаг был бы не только широким жестом, но и действительно примирительной мерой. Но мысля условно-европейски, воспринять это можно неоднозначно, в том числе и как кощунство.
Автор: Jacobian [offline] , 24.02.2014 20:48 2

Интересный рассказ, и приятный. А ещё Настоящий: детали оживают, беседы звучат. Дети разговаривают, как дети; мудрецы - как подобает мудрецам.
Читаю, и верится: так всё оно и было :)
Автор: Reneardo [offline] , 25.02.2014 11:28 3

Это очень, очень качественно. Зрело и качественно. Персонажи, язык, нарратив, и детальки-деталюшечки, которые все не просто так. И глубина, грамотно подчеркнутая поверхностным.
Автор: Petrovna [offline] , 27.02.2014 17:21 4

Я прост тут отмечусь. Мол был, читал)
Автор: ill [offline] , 28.02.2014 21:45 5

Первый рассказ на конкурсе, который захотелось перечитать. Местами не понравилось, как описаны детали, но, полагаю, это дело вкуса, в остальном блестяще, отличная работа.
Автор: Птица [offline] , 01.03.2014 08:56 6

Годнота
Автор: acefalcon [offline] , 04.03.2014 22:40 7

Очень хорошо. Стиль, гладкие переходы, тонко поданная идея, изящно и со вкусом. Прекрасная восточная притча. Заслуженное первое место в моей личной градации (Тут я сделаю оговорку, что в этой самой градации первое место не одно. Так получилось =) )
Автор: Fiona El Tor [M] [online] , 09.03.2014 03:24 | Отредактировано 09.03.2014 в 03:25 8

Восток – дело тонкое. Написан рассказ хорошо. Персонажи реалистичные, вызывают запланированные автором эмоции, действуют адекватно в рамках истории и мира. Но вот развязка заставляет чесать в затылке.

Есть Империя, на северную часть которой совершают набеги варвары. Кроме того, достаточно остро стоит проблема сепаратизма – имеется уже четыре Вольных княжества, и один из ванов северных уделов подумывает о том, чтобы свой удел превратить в пятое.

Есть конфликт между двумя ванами вокруг деревушки. Линь Вэй лоялен, Цзу Сичжи склонен к сепаратизму. Кроме того, сын последнего, Цзу Гао, погиб на службе Императора.

Логика Шаня понятна. И верна. Поддаться на шантаж верностью есть признак слабости. А лояльность должна быть вознаграждена. Решение довольно интересное проблемы. Правда, в случае с куклой, я не уверен, что оно сработает. Да и что такое Хранитель Памяти, к сожалению, автор не разъяснил. Но принцип, кажется, такой: представим, что Цзу Гао не умер, и ему назначили верного вана в наставники. Это повысит лояльность Цзу Сичжи – нет, разумеется. Но заставит его действовать осторожнее. Ибо любимый сын оказался в заложниках. А, в перспективе, когда Цзу Гао унаследует удел Цзу Сичжи, воспитание у лояльного Линь Вэя скажет свое слово.

Вот только это ход, который работает с реальным людьми. Не уверен, что кукла окажется важнее для Цзу Сичжи – особенно если он и так собирался нарушить традиции и законы Империи. Разве что это общекультурное явление, и пошедшего против этой традиции не поймут даже свои. Но автор, к сожалению, не раскрыл эту тему.
Автор: Alpha-00 [offline] , 09.03.2014 05:07 9

С самого начала не сомневался, что этот рассказ окажется победителем или хотя бы легко побьет мой. Написано приятно, атмосфера хорошая, и сюжет весьма и весьма изящен. Хорошая вещь. Единственное что, странным показалась кукла-самурай в явно китайском сеттинге, но это вообще единственное, за что зацепился глаз за все чтение, так что рассказ адски хорош )
Автор: Black Dragon [online] , 09.03.2014 13:52 10

Кстати, вот сейчас автору вопрос. Так что это за история с Хранителем Памяти? И почему это должно было подействовать?
Автор: Alpha-00 [offline] , 09.03.2014 14:28 11

Я добавлю пояснений, и сразу ремарку ко всему, что будет ниже: да, это не было отражено / раскрыто в рассказе, и это мой косяк.

Хранитель памяти. Первой идеей было именно символическое назначение сыну наставника (я думала даже явно сказать "...если бы Гао был жив, можно было бы...", но в итоге не сказала). Однако: воспринять это можно неоднозначно, в том числе и как кощунство и это ход, который работает с реальным людьми Поэтому наставник был замещён хранителем памяти, фигурой, прямо связанной с умершими и с культом.

Кроме того, наставничество неверно рассматривать как "любимый сын в заложниках". Я исходила из того, что (псевдо)китайское общество куда больше ценит связь с группой (обществом, семьёй, страной) и иерархию, чем личность. Линь Вэй и как наставник, и как хранитель памяти становится если не частью семьи, то по меньшей мере связанным с ней, и это может значить больше, чем личные амбиции.

Как-то так. На мой вкус рассказ остался сыроват, и ему не хватило какой-то идеи. Но мне всё равно лестно, что он понравился читателям. Спасибо =)
Автор: Kyra [online] , 09.03.2014 15:14 12

Кира, "The Uncola" — это слоган Seven Up, а не Sprite «Сын Неба» — титул императора, а не монаха. А так всё классно :)
Автор: Очень Хочется Кушать [offline] , 09.03.2014 15:35 13

У меня есть одна универсальная отмаза - "Ну это же не совсем Китай!"
(однако с самураями как-то нехорошо получилось)
Автор: Kyra [online] , 09.03.2014 15:53 14

А я думала, это специально — мол, собирательный образ восточной империи такой. Так же как и название.
Автор: bocca_chiusa [offline] , 09.03.2014 16:01 15

Пожалуй раз рассказ внезапно занял первое место напишу то что я о нем думаю.
Рассказ хороший. Гладкий, размеренный, спокойный, написанный живым и интересным языком, с приятным привкусом восточной экзотики и легко читающийся. Нравится интересное сочетание спокойной атмосферы рассказа, его неспешного темпа и почти полного отсутствия в нем действия (половина рассказа посвящена тому что монах и чиновник просто мирно пьют чай и беседуют) со вполне серьезным, зримым и ясным читателю конфликтом (целая страна разваливается и как удержать её непонятно). Сделать интересным рассказ построенный на диалогах, а не на экшене - по моему скромному мнению вполне себе серьезный бизнес. Отдельный плюсик за детей, что маленькая девочка со своей куклой, что император написаны очень убедительно (при этом в случае императора в тоже время видно что он правитель пускай и ребенок. Удивительно но здесь Император выглядит куда более похожим на... ну собственно на Императора, чем в "Последнем приказе...")

Но теперь немного о плохом. Вся суть финала как уже вообщем-то сказали построена на том, что "восток - дело тонкое" (то что всю ситуацию с куклой можно рассматривать как передачу в заложники, мне как-то даже в голову не приходило кстати, абсолютно ясно что дело здесь не в этом). Но в тоже время, именно "восточность" то местами и хромает, вроде того же внезапного куклосамурая или Сына Неба, который вовсе поначалу выбил меня из колеи (я решила что это монах так Императора ругает. Которого не так давно хвалил. Загадочные китайцы загадочны). От этого финал и весь рассказ немного отдает "усяпяньщиной".
Но в целом - хорошо, даже очень ^^

P.S Собирательные образы - дело хорошее, но дело в том, что Япония и Китай - вещи довольно разные. И смешивать их надо аккуратно.
Автор: Alien [M] [offline] , 09.03.2014 19:08 | Отредактировано 09.03.2014 в 19:09 16

Ох уж эти неоднозначные финалы...
После первого прочтения я понял все, кроме финта с куклой. После второго - финт с куклой стал мне понятен. После прочтения комментариев же - я совсем запутался. Не хватает деталей. Уж слишком много нужно самому додумывать. Вот, например, эта казнь и все, что с ней связано. Да, я понял, что это какой-то тест-проверка-церемония-ритуал-обряд при посвящении нового Императора. Да, я понял, что с этим "самураем кукурузы" юного правителя связывают теплые чувства. Но почему он разозлился на игрушку? Куда делся его отец? Зачем разводить этот фарс с куклой, когда у тебя под боком варвары фигней страдают? В-общем слишком много на откуп самим читателям предоставлено. Думать - хорошо. Много думать - вредно.

П.С. Да, я понял, что это нифига не ритуал-посвящение, а просто каприз маленького ребенка. Если бы придумать что-нибудь позаковыристее, то рассказ получился бы конфеткой.

П.П.С. А кукла как-то связана со смертью сына вана? о_О
Автор: soul d esire [offline] , 18.03.2014 10:17 17

Да, это действительно просто каприз. За что разозлился - неизвестно, да и не так важно. Будь это простой ребёнок - устроил бы взбучку игрушке или выволок во двор и играл бы в суд и казнь со сверстниками. А у Императора есть возможность играть масштабно, устроить настоящее судилище, созвать совет, и они будут сидеть, такие все разнаряженные, кивать и с серьёзным видом делать всё, что полагается делать на судах.
Простой народ потешается, а кое-кто и возмущается, считая Императора ребёнком с дорогими игрушками. Монах видит в ребёнке Императора - больше чем человека, а в его играх - обучение, освоение искусства править, в частности церемонии судопроизводства. Например, положенные дни примирения между обвинением и судом (в течение которых, к слову, кукла сидела в тюрьме).

Куда делся его отец?
Императора? Я полагаю, умер.

Зачем разводить этот фарс с куклой, когда у тебя под боком варвары фигней страдают?
Что ещё делать шестилетнему Императору? Сесть на коня и повести гвардию в сражение? Повысить налоги в южных провинциях (кроме тех, что пострадали от засухи)? Заключить военный союз с Четырьмя Вольными, скрепив его парой династических браков?
Он, конечно, Император, но всё же не настолько.

А кукла как-то связана со смертью сына вана?
Нет.
Даже Император, в общем-то, не связан.
Всё же императорская служба - это понятие очень широкое, включающее и мелких чиновников глухих окраин, и обычную гвардию, или как там в псевдоКитае называется местная полиция.

PS.
Если бы придумать что-нибудь позаковыристее, то рассказ получился бы конфеткой.
Учту на будущее =) Спасибо за отзыв.

Алиенна, тебе тоже спасибо за отзыв. Рисковать с малознакомым антуражем - вообще гиблое занятие, у меня и самураи, и Сыны Неба, и боюсь даже предположить, какие ещё ляпы возникли.
Автор: Kyra [online] , 18.03.2014 21:19 | Отредактировано 18.03.2014 в 21:28 18

Эх... Я бы поиграл в такую ролевую игру) Про дипломатию, про восток, про Империю...
Автор: soul d esire [offline] , 18.03.2014 21:38 19